"atividades de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنشطة
        
    Outras atividades de envolvimento público: Eu coordeno várias oficinas de bolor, um modo criativo de nos envolvermos com o organismo. TED أنشطة أخرى لجذب المجتمع: أقوم بتنظيم العديد من ورشات العمل و هي طريقة مبتكرة للتفاعل مع الكائن
    Isso dá-me o direito de participar nas atividades de outras filiais. Open Subtitles يسمح لي هذا بالمشاركة في أنشطة الفروع الأخرى.
    Realizamos atividades de sobrevivência, coisas como comer, tomar banho, tratar das crianças, cerca de três horas por dia. TED نشارك في أنشطة البقاء -- إنّها أشياء كالأكل والإستحمام والإعتناء بالأطفال -- ثلاث ساعات في اليوم تقريبا.
    As pessoas transferiram as suas atividades de lavagem de dinheiro para fora dos EUA, para a Europa. TED ببساطة أخذت الناس أنشطة غسيل أموالهم بعيداً عن الولايات المتحدة إلي أوربا .
    Imita perfeitamente todos os rituais que encontraremos nos escritórios: os rituais de entrada, os rituais de saída, os horários, os uniformes neste país, os elementos que nos identificam, as atividades de equipa, as atividades de equipa que nos permitirão conviver com um grupo aleatório de miúdos ou adultos, com quem terão que estar durante um certo tempo. TED فأن ذلك يحاكي تماما كل الطقوس التي ستبدأ في المكاتب ، طقوس الدخول، طقوس الخروج، الجدول الزمني، الملابس الموحدة في هذه البلاد، أشياء تقوم بتعريفك، أنشطة بناء الفرق، بناء فريق العمل الذي سيسمح لك في الأساس بأن تكون مع مجموعة عشوائية من الأطفال، أو الناس الذين ينبغي عليك أن تكون معهم لفترات زمنية.
    - atividades de produção doméstica? Open Subtitles أنشطة الإنتاج المحلي.
    As atividades de Hubbard são descritas com minúcia num ficheiro de 900 páginas. Open Subtitles فى ملفٍّ من 900 صفحة, كانت أنشطة (هابورد) معروضة بتفاصيل غير عادية.
    Eram estas as atividades de uma igreja? Open Subtitles أهذه أنشطة تقوم بها كنيسة؟
    Nos anos 2000, juntei-me à minha mãe no Green Belt Movement e testemunhei o aumento das atividades de defesa do movimento, a sua expansão para além do Quénia e um consenso crescente e extremamente importante em volta do Prémio Nobel da Paz que ela recebera em 2004 — que o meio ambiente, a democracia e a paz estavam inextricavelmente ligados. TED في عام 2000، انضممت إلى أمي في حركة الحزام الأخضر وكنا شهوداً على نمو ونشر أنشطة الحركة، التي امتدت من كينيا وحققت توافقاً متزايداً في الآراء حول جائزة نوبل للسلام التي تسلمتها في 2004 - البيئة والديمقراطية والسلام مرتبطون ارتباطاً وثيقاً.
    As atividades de sua equipe. Open Subtitles أنشطة موظفيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more