"através de nós" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من خلالنا
        
    Se somos tão inferiores, porque é que Satanás age através de nós? Open Subtitles لو اننا في منزلة ادنى لماذا الشيطان يعمل من خلالنا ؟
    Recuperem através de nós... aquele olhar carinhoso... novamente. Open Subtitles وتستردون من خلالنا تلك النظرة المحبة مرة أخرى
    Temos a licença. Todas as chamadas à Inglaterra serão passarão através de nós. Open Subtitles لقد حصلنا على الإتفاقية كل المكالمات من الهند ستجري من خلالنا
    Somos parte de um padrão imenso, e, mesmo que não saibamos, ficamos felizes em saber que está a trilhar o seu caminho através de nós. Open Subtitles جميعنا نشكل جزء من نسيج هائل، و بالرغم أنه لا يمكننا أن نفهمه، يجب أن نسعد لأنه ينفذ رغبته من خلالنا.
    Para simplificar, o soro permite que a luz passe directamente através de nós... Open Subtitles الوضع ببساطة، أن المصل يسمح ...للضوء بالمرور من خلالنا مباشرة
    e não tem como se livrar dela, a não ser através de nós. Open Subtitles لا ماكن تذهب إليه إلا من خلالنا
    através de nós elas podem ver o horizonte e através de nós elas podem ter esperança. Open Subtitles ...من خلالنا يستطيعوا رؤية إشراق المستقبل ومن خلالنا يستطيعوا أن يتحلوا بالأمل...
    Vejam o mundo... através de nós. Open Subtitles ونرى عالمكم من خلالنا
    Está dentro de nós, trabalha à maneira dele através de nós. Open Subtitles يشق طريقه من خلالنا
    Jesus está a fazê-los através de nós. Open Subtitles ألمسيح يفعلها من خلالنا
    Tiros de armas ori, passando através de nós. Open Subtitles أسلحة "أوراي" مرت من خلالنا
    através de nós. Open Subtitles من خلالنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more