Noticias sobre um lobisomem de uma só perna visto no Texas, a atravessar a fronteira na forma de lobo... | Open Subtitles | تم العثور على رجل واحد بالذئب في ولاية تكساس بينما كان يحاول عبور الحدود في شكل الذئب |
Eu sei que se nos derem fiança, é fácil atravessar a fronteira. | Open Subtitles | السيد ياسل .. أفهم بأني لو حصلت على الكفالة فمن السهل عبور الحدود |
O otário pensa que vai atravessar a fronteira por um pouco de erva. | Open Subtitles | يظن الوغد أنّ بإمكانه عبور الحدود وتهريب الممنوعات. |
Mas há rumores que forças terrestres estão a atravessar a fronteira em direcção ao Teerão nos próximos dias. | Open Subtitles | ولكن هناك شائعات بأن القوات البرية يشقون طريقهم عبر الحدود متجهين نحو طهران في الأيام المقبلة. |
A verdade é, que estava a atravessar a fronteira do kasakistão... a fazer contrabando de erva. | Open Subtitles | الحقيقة أنني كنت أعبر الحدود الكازاخستانية أروج بعض الأعشاب |
Não, fui-me encontrar com uma mulher que ajuda grávidas a atravessar a fronteira. | Open Subtitles | لا كنت اُقابل إمرأة تُساعد الفتياة الحوامل على عبور الحدود |
Tudo o que ele tem de fazer é atravessar a fronteira e pedir asilo. | Open Subtitles | كل ما عليه فعله الليلة هو عبور الحدود وطلب اللجوء |
E temos informações credíveis que dizem que ele tem assassinos a atravessar a fronteira agora para matá-lo a si e à sua família. | Open Subtitles | تشير إلى أنه طلب من بعض المجرمين عبور الحدود لقتلك وعائلتك |
Eles querem atravessar a fronteira, vão ter de passar por nós, aqui. | Open Subtitles | لذا كانوا يريدون عبور الحدود ، / / عليهم أن تأتي من هنا ، بالنسبة لنا. |
Não podemos atravessar a fronteira convosco nesse camião. | Open Subtitles | لن تستطيع عبور الحدود بهذه الشاحنة |
Tinha um emprego, mandava dinheiro para casa... e quando tínhamos o suficiente, os meus filhos e a minha mulher contrataram um guia para tentar atravessar a fronteira. | Open Subtitles | حصلت على عمل وأرسلت لهم الأموال وعندما حصلوا على كفايتهم ...زوجتي وأبنائي حاولوا عبور الحدود |
Achamos que está a tentar atravessar a fronteira a pé. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه يحاول عبور الحدود سيراً |
Bem, simplesmente não podes atravessar a fronteira sem nenhuma identificação. | Open Subtitles | حسنا انت لا تستطيع ان تعبر عبر الحدود بدون بطاقة |
Podemos ir para Sul, atravessar a fronteira, desaparecer do mapa. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب للجنوب والاقامة عبر الحدود |
Toda a família teve que fugir e atravessar a fronteira turca. | Open Subtitles | وكان علي كل العائلة أن تنجو بحياتها عبر الحدود" التركية". |
Só precisas deixar-me atravessar a fronteira. | Open Subtitles | كل ما يجب عليك ان تفعله هو ان تتركني أعبر الحدود |
Eu, atravessar a fronteira sozinho... Demasiado perigoso, demasiado. | Open Subtitles | لو أني أعبر الحدود بمفردي ستكون هناك شارة إنذار |
Ficaram-me com a droga, obrigaram-me a atravessar a fronteira para este país fodido. | Open Subtitles | لقد أخذتم مخدراتي و جلعتوني أعبر الحدود لهذا البلد اللعين |