"atreves" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تجرؤ
        
    • يجرؤ
        
    • تجرؤين
        
    • تتجرأ
        
    • تجرئين
        
    • أتجرؤ
        
    • تجرأين
        
    • تجرئي
        
    • تجروء
        
    • جرؤت
        
    • يرعبك
        
    • يُرعبُك
        
    Como te atreves a insultar o carro do General? Seu merdas! Open Subtitles كيف تجرؤ على إهانة سيارة جنرالك انت قطعة من القذارة
    Como te atreves a roubar-ma, com o teu sotaque provavelmente falso? Open Subtitles و كيف تجرؤ على سرقتها بعينيك الحالمتين و لكنتك الزائفة؟
    Então, tu estás tão assustado, que nem sequer te atreves a vê-lo? Open Subtitles بالعكس , أنت جبان لدرجة أنك لا تجرؤ على مشاهدة الفليم
    Metes-me nojo! Como te atreves a pôr-nos em perigo! Open Subtitles كيف يجرؤ كنت وضعت لنا في هذا الخطر؟
    Como te atreves a vir aqui e dizer-me que eu não percebo. Open Subtitles كيف تجرؤين على الإتيان الى هنا والقول بأني لا أفهم ؟
    Como te atreves a acordar-me para vir aqui seus imbecis! Open Subtitles كونج , كيف تتجرأ ان تقوم باعمال الشر تحت اسمي
    Como te atreves a vir aqui depois de tudo o que fizeste? Open Subtitles كيف تجرئين بالقدوم لهنا بعد كل ما فعلته؟
    Como te atreves a fazer isto à tua mãe, meu maldito? Open Subtitles كيف تجرؤ على تخريب حال والدتك أيها الولد العفن الصغير
    - É disto que estou a falar! - Como te atreves! Open Subtitles هذا ما أتكلم عنه كيف تجرؤ على القيام بفعلتك هذه
    Como te atreves a falar assim com a minha noiva? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث إلى بلدي المخطوبة مثل هذا؟
    Como te atreves a trazer o Skaikru à Ordem da Chama? Open Subtitles أنّى تجرؤ على إحضار فرد من قوم السماء لطقس الشعلة؟
    Como te atreves a falar assim, Morakeb? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة, مراقب؟
    Como te atreves a tal coisa em minha casa? Open Subtitles ريدموند"، كيف تجرؤ على التصرف" بهذه الطريقة بمنزلي
    Como te atreves a vir aqui a esta hora e assustar estas pessoas. Open Subtitles كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس.
    Quem te atreves a tocar nos meus irmãos macacos? Open Subtitles من يجرؤ على لمس اتباعي القرود.
    Como te atreves, Unicron. Open Subtitles كيف يجرؤ ينيكورن ؟
    Como te atreves a vir aqui como se decidisses tudo? Open Subtitles كيف تجرؤين على العودة هنا وكأنكِ المتحكمة في الأمور؟
    Maldito, gelado. Anda para a minha boca. Como te atreves a desobedecer-me? Open Subtitles تباً لك أيها الآيس كريم، تعال الى فمي كيف تتجرأ على عصياني؟
    Como te atreves a vir aqui depois do que fizeste? Open Subtitles كيف تجرئين على القدوم الى بيتي بعد فعلتك
    Como te atreves a insultar a polícia em Taiwan? Open Subtitles أتجرؤ في إهانة الشرطة في تايوان؟
    Como te atreves a falar assim ao teu ancião? Open Subtitles كيف تجرأين على التحدث إلى مشايخك بهذه الطريقة؟
    Como te atreves, pêga? Open Subtitles كيف تجرئي يا فاسقة؟
    Como te atreves! Porco misógino. Open Subtitles كيف تجروء أيها الخنزيز الحاقد على النساء
    Com que direito te atreves a dizer que pertences a esses poucos seres superiores? Open Subtitles بأي حق جرؤت أن تقول هُناك قلة متفوقه و التى تنتمي أنت لها؟
    Como te atreves? Open Subtitles هكذا يرعبك. ذلك تدنيس مقدسات.
    Como te atreves a falar assim comigo? Open Subtitles هكذا يُرعبُك تَقِفُ في وجهِي تَفَرقُع تلك الضوضاءِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more