"audição de vozes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاصوات
        
    Juntos, imaginamos e criamos uma sociedade que entende e respeita a audição de vozes, apoia as necessidades dos indivíduos que ouvem vozes e que os valoriza como cidadãos completos. TED معا فإننا نتصور و نشكّل مجتمعا أن يفهم ويحترم سامعي الاصوات ويدعم احتياجات الافراد من سامعي الاصوات و تقديرهم كمواطنين كاملي الحقوق.
    Sinto-me agora orgulhosa de pertencer à Intervoice, a organização do Movimento Internacional Hearing Voices, uma iniciativa inspirada pelo trabalho do Professor Marius Romme e da Dra. Sandra Escher, que posiciona a audição de vozes como uma estratégia de sobrevivência, uma reação sã a circunstâncias loucas, não como um sintoma aberrante de esquizofrenia a ser perpetuado, mas uma complexa, importante e significativa experiência a ser explorada. TED أنا الآن فخورة جدا أن أكون جزءا من أنترفويز المنظّمة الخاصة بسماعي الأصوات الدولية، مبادرة مستوحاة من أعمال البروفسير ماريوس رومي والدكتورة ساندرا ايشر والذي يحدد سماعي الاصوات كاستراتيجية بقاء كرد فعل عاقل لظروف مجنونة وليس بوصفه من الأعراض الشاذة من مرض انفصام الشخصية يجب تحملها، ولكن لجمع، خبرة كبيرة وذات مغزى يتعين استكشافها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more