"autorização de segurança" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تصريح أمني
        
    • تصريحاً أمنياً
        
    • تصاريحك الأمنية
        
    • تصريحا أمنيا
        
    Segurança real, controlos de segurança, autorização de segurança. TED الأمن الحقيقي، عمليات تفتيش أمنية، مراقبة أمنية، تصريح أمني
    O único problema é que precisam de ter autorização de segurança. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنه يتطلب عليه ان يكون لديه تصريح أمني
    Conheces alguém com autorização de segurança? Open Subtitles أنت تعرف أحد لديه تصريح أمني ، أليس كذلك ؟
    Todos têm autorização de segurança. Open Subtitles كل شخص منهم يملك تصريحاً أمنياً لدخول الغرفة
    Não com a minha autorização de segurança e algoritmos secundários. Open Subtitles ليس إن كنت تحمل تصريحاً أمنياً للخوارزميات البديلة.
    Vou ver se posso aumentar depressa a sua autorização de segurança. Open Subtitles سأرى مدى السرعة التى أرفع بها تصاريحك الأمنية
    Não me surpreenderia se trouxéssemos de volta... Doc, não pode dizer da Terra! Sua mãe não tem autorização de segurança. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول الأرضيين فوالدتك ليس لديها تصريحا أمنيا
    Tu não tens autorização de segurança. Como conseguiste abrir a porta? Open Subtitles ليس لديكِ تصريح أمني للدخول كيف فتحتِ هذا الباب؟
    - Com todo o respeito, senhor, ter civis sem autorização de segurança nestas instalações... Open Subtitles مع كامل احترامي سيدي وجود مدنيين بدون تصريح أمني في هذه المنشأة
    Não direi nada sobre a Unidade Ranger até que tenham autorização de segurança. Open Subtitles لن أقول أي شئ بشأن وحدة جنود المشاة حتى تمتلك تصريح أمني
    autorização de segurança insuficiente? Open Subtitles تصريح أمني غير كافي
    - Preciso de uma autorização de segurança. Open Subtitles لابد أن يكون لدي تصريح أمني
    Eles têm autorização de segurança. Open Subtitles لديهم تصريح أمني.
    Ouçam, preciso de uma autorização de segurança, por isso talvez sejam interrogados pelo FBI. Open Subtitles اسمعوا , يجب أن أحصل على تصريح أمني لذا قد يأتيكم شيء من المباحث الفيدرالية !
    Espera. O Cutler não possuía autorização de segurança; como é que ele obteve a informação? Open Subtitles مهلاً ، لم يكن لدى (كتلر) تصريح أمني كيف حصل على المعلومات ؟
    Tem autorização de segurança. Open Subtitles بل لديه تصريح أمني.
    Agora tens autorização de segurança total. Open Subtitles إنّك تملك الآن تصريحاً أمنياً كاملاً.
    O que é este barulho todo? que o Sr. Jane não tem autorização de segurança problema resolvido. - e ele aprovou. Open Subtitles كنتُ أوضّح للتو للعميلة (فيشر) أنّ السيّد (جاين) لا يملك تصريحاً أمنياً لقضيّة (ويتاكر). حسناً، تمّ حلّ المُشكلة. تحدّثتُ للتو.
    Vou ver se posso aumentar depressa a sua autorização de segurança. Open Subtitles سأرى مدى السرعة التى أرفع بها تصاريحك الأمنية
    Quando procuramos no seu computador, encontramos informações confidenciais, para as quais não tem autorização de segurança. Open Subtitles حين فتشنا حاسوبك وجدنا معلومات سرية والتي لا تملك تصريحا أمنيا للاطلاع عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more