"avanços científicos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التقدم العلمي
        
    Imaginem se, através de novos avanços científicos, começássemos a perceber a sua importância em como pensamos de nós mesmos. TED وتخيّل لو، من خلال التقدم العلمي الحديث، بدأنا للتو نفهم أهميته في كيفية تفكيرنا في أنفسنا.
    Ontem falou ao jantar dos avanços científicos na Alemanha. Open Subtitles البارحة على طاولة العشاء . لقد تحدثت بشأن التقدم العلمي في ألمانيا
    Porque não usar os avanços científicos para melhorar a nossa espécie? Open Subtitles لماذا لا نستخدم التقدم العلمي في تحسين جنسنا؟
    Que, como você sabe, é... de onde todos os grandes avanços científicos vêm. Open Subtitles الذي، كما تعلمون، هو المكان عن أعظم التقدم العلمي يأتي من بينها.
    Decidiram que deveria ser abertamente publicado, o que é a medida correta. Informámos a Casa Branca. Informámos os membros do Congresso. Tentámos elevar os problemas legais em paralelo com os avanços científicos. TED وتم الاتفاق بافصاح الخبر وهو النهج الصحيح. لقد قمنا باطلاع البيت الابيض. وقمنا باطلاع اعضاء الكونجرس. وقمنا بمحولة دفع المسائل الخاصة بوضع السياسات بشكل متواز مع التقدم العلمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more