- Não o critiques, Shauna. Conseguiu fazê-lo com a Avión, e eu estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | لا تسخري، لقد نجح مع آفيون وسوف أساعده |
O Carlos dedicou a vida à Avión. Se a perder, vai ficar de rastos. | Open Subtitles | (آفيون) هي حياته بأسرها إذا فقدها، سيقتله ذلك |
Se o Vince vai ser a cara da Avión, não queremos prejudicar o nome dele. | Open Subtitles | إذا سيكون (فينس) الوجه الإعلامي لـ(آفيون)، لا نريد أن نؤذي اسمه كذلك |
Uma Margarita com Avión vai mudar a vossa vida. | Open Subtitles | ثق بي، مارغريتا أفيون ستغير حياتك |
- Significa que vamos levar a Avión ao próximo nível. | Open Subtitles | -بمعنى؟ -سنرتقي بآفيون لمستوى أعلى |
A Jillian Reynolds vai deixar-me fazer "frango Avión" ao vivo na televisão. Isso é incrível. | Open Subtitles | سيسمح لي (جيليان راينولدس) القيام بـ"بويو آفيون" على المباشر |
Sei que provavelmente a Alex não era a tal, mas a Avión era suposto ser uma coisa minha. | Open Subtitles | (أليكس) لم تكن المنشودة، لكن آفيون كانت العصب لي |
Mas gosto de ti, e foste tu que me trouxeste para a Avión. | Open Subtitles | لكنني أستلطفك، وجلبت لي آفيون |
Pensava que estavas no negócio da tequilha Avión. | Open Subtitles | حسبت أنك في التكيلا آفيون |
Achei que se divulgasse a Avión seria bom. | Open Subtitles | اعتقد أن تعزيز (آفيون) سيكون أمر جيد |
Estava a usar a t-shirt da Avión e estava super-sensual. | Open Subtitles | بدت مثيرة في قميص "آفيون" |
Troquei uma publicidade à Avión, o Vince aceitou na boa. | Open Subtitles | ساومت بمقالة عن (آفيون) |
- É a miúda da Avión? - É. Não brinques. | Open Subtitles | إنها فتاة (آفيون) إنك تهدي. |
A Avión entrou hoje em bolsa. | Open Subtitles | (آفيون) دخلت البورصة |
- Tequila Avión. | Open Subtitles | "تكيلا آفيون" |
- Tequila Avión. | Open Subtitles | (تكيلا آفيون) |
Tudo o que puder fazer para espalhar a fama do Avión. | Open Subtitles | دائماً رهن الإشارة لنشر كلمة (أفيون) |
- Carlos Avión. | Open Subtitles | (كارلوس أفيون) |
Vamos levar a Avión ao próximo nível. | Open Subtitles | سنرتقي بآفيون لمستوى أعلى |