Vamos pensar bem nisto. Temos a responsabilidade de avisar o Governo Britânico. | Open Subtitles | لدينا مسؤولية لتحذير الحكومة البريطانية وليس المقامرة على حياة رئيس الوزراء. |
Eu tenho de arranjar uma maneira de avisar o meu povo, para parar isto. | Open Subtitles | يجب أن أجد طريقه لتحذير شعبى، لإيقاف هذا. |
Tarzan, vamos avisar o Kerchak. Espera, nós vamos contigo. | Open Subtitles | طرزان, يجب ان نذهب لتحذير كيرشالك انتظر سناتى معك |
Recusaste e depois foste avisar o teu irmão que ele era um suspeito. | Open Subtitles | رفضت، وبعدها ذهبت لتحذير شقيقك الذي كان مشتبها به |
É demasiado tarde para avisar o navio. Já estão ao alcance deles. | Open Subtitles | لقد فات الأوان لتحذير السفينة.إنهم بالفعل في نطاق اطلاق النار |
Sim, e espero conseguir avisar o Vincent se o DHS for atrás dele. | Open Subtitles | نعم ، و على أمل أن تكون قادرة لتحذير قينسنت لو الأمن الوطني حاول الأمساك به |
Para quê avisar o FBI? | Open Subtitles | لماذا نحن بحاجة لتحذير مكتب التحقيقات الفدرالي؟ |
Eu fui lá acima três vezes para avisar o Eddie. | Open Subtitles | ذهبت الي هناك ثلاث مرات لتحذير ايدي |
Na última década da sua vida, Einstein usou a sua fama de novo, desta vez para avisar o Mundo que enfrentava aniquilação. | Open Subtitles | في العِقد الأخير من حياته استغلّ "آينشتاين" شهرته مجدداً، هذه المرّة لتحذير العالم من أنّه يواجه الإبادة. |
Para avisar o Jack sobre as pessoas daquele barco. | Open Subtitles | لتحذير (جاك) من القوم على متن ذلك القارب |
Foi um dos funcionários do hotel. Não teve tempo de avisar o Abdul. | Open Subtitles | إنه موظف فندق ليس لديه وقت لتحذير " عبدول " |
Vou mandar o meu piloto mais rapido para avisar o comandante. | Open Subtitles | سأُرسل أسرع خيالتي لتحذير القائد |
Precisamos de avisar o Castillo, senhora. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتحذير كاستيلو، سيدتي. |
Eu vou avisar o feiticeiro de Oz. | Open Subtitles | سأذهب لتحذير ساحر مدينة، أوز |
Roubaste o telemóvel da Agente Bishop e vais deixar a Heidi usá-lo para avisar o Krampus. | Open Subtitles | لقد قمت بسرقة هذا الهاتف (من العميلة (بيشوب (و ستدع (هايدي) تستخدمه لتحذير (كرامبوس |
- Muito bem. O Nate e eu vamos avisar o exército da União - sobre os soldados infectados. | Open Subtitles | اتفقنا، (نيت) وأنا سنذهب لتحذير جيش الاتحاد من الجنود المصابين. |
Precisamos de avisar o Nick. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتحذير نيك. |
- Tenho de avisar o agente Ortiz. | Open Subtitles | أحتاج لتحذير العميل (أورتيز) فوراً |
Tenho de avisar o Crane. | Open Subtitles | "أنا بحاجة لتحذير "كرين |
- Tenho de avisar o Arthur. | Open Subtitles | (أحتاج لتحذير (آرثر |