— era como eram impressas nas Bíblias antigas. | TED | هذه هي الطريقة اللتي كانوا ينسخونها في الإنجيل. |
Quantos vendedores de Bíblias conheces, que se tenham formado numa academia militar? ! | Open Subtitles | كم عدد باعة الإنجيل الذين تعرفين بأنهم تخرجوا من الأكاديمية العسكرية؟ |
Quase que não temos Bíblias. | Open Subtitles | . حسناً ، الأمر غير مهم كثيراً . تقريباً نفذت منا الأناجيل بأى حال |
A primeira coisa que fiz foi arranjar uma pilha de Bíblias. | TED | كان اول شيئ فعلته هو الحصول على كومة من الكتب المقدسة |
Você é um bocado abusador, para vendedor de Bíblias, não é, amigo? | Open Subtitles | إنك إنتهازيٌ بعض الشيء لبائع إنجيل أليس كذلك يا صديقي؟ |
Há lá Bíblias aos pontapés. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ ان تضع الماء بدون ان تَضْربُ بندقَكَ على التوراة. |
Aquele pervertido das Bíblias esteve a observar-nos o tempo todo. | Open Subtitles | ذلك المنحرفِ الضَارِبِ التوراةَ كانت تُراقبُنا كلّ الوقت. |
Prestou juramento apoiado numa pilha de Bíblias pois, quando não conseguimos vencer um morto, todas as ajudas são poucas. | Open Subtitles | وهنا يؤدى اليمين ممسكا بالإنجيل لأنك إذا لم تكن الرجل المتوفى فأنت بحاجة إلى أى مساعدة ممكنة |
Ao fazer as contas, obtêm-se 2.3 milhões de palavras em TEDTalks, o que perfaz cerca de três Bíblias. | TED | الآن إن أخذنا هذه مجتمعة نحصل على 2.3 مليون كلمة في محادثات تيد، والتي هي مقدار محتوى ثلاث أناجيل. |
Também pode ser um vendedor de Bíblias. | Open Subtitles | وممكن أن يكون بائعٌ للإنجيل كذلك |
Confiscaram-me a minha mala, fizeram-me perguntas sobre o facto vender Bíblias. | Open Subtitles | صادر حقيبتي كان يسألني عن بيع الإنجيل |
O meu nome é Ralph Becker, e ando a vender Bíblias, para angariar dinheiro para a Igreja da Santíssima Trindade. | Open Subtitles | إسمي (رالف بيكر)، أقوم ببيع الإنجيل لجمع الأموال لكنيسة الثالوث الأقدس |
Mas descobri que trabalha no museu, a restaurar Bíblias antigas. | Open Subtitles | ولكنّي اكتشفتُ بأنّه يعمل في المتحف، في ترميم الأناجيل العتيقة |
Os ícones eram uma espécie de Bíblias pictóricas para os analfabetos. | Open Subtitles | الأيقونات كانت في الأصل نوع من الأناجيل التصويرية للأميين |
Vocês banirão as Bíblias em linguagem profana... e tratarão quem possuir uma... como inimigo do estado. | Open Subtitles | وستُحَرِّموا الكتب المقدسة التي باللغة العامية. وتُصَرِّحوا بأن أي شخص يمتلكها، هو عدو للدولة. |
Eu estaria disposto a jurar sobre uma pilha de Bíblias, se quisesse. | Open Subtitles | فأنا مستعد لأن أقسم على حزمة من الكتب المقدسة إذا أردتم ذلك |
Então, juramos sobre uma pilha de Bíblias católicas. | Open Subtitles | ثم نقسم على رزمة كتب إنجيل |
Bate-los até aleijá-los com seus Torás, Alcorões ou Bíblias. | Open Subtitles | ضربهم حتي الشلل بنسخ التوراة او القرآن أو الأناجيل |
Luta de Bíblias! | Open Subtitles | عراك بالإنجيل |