"bófias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشرطيون
        
    • الشرطيين
        
    • الخنازير
        
    • شرطيين
        
    • مسامير
        
    Eu quero que começes uma briga com o barman do hipódromo. Os 'bófias' vão tentar pará-la. Open Subtitles إبدأ بالشجار مع ساقى الحانة و الشرطيون سيظهرون لك
    Os bófias são preguiçosos. Sabem que ninguém se importa com uma pega morta. Open Subtitles الشرطيون كسولون، ويعرفون أن لا أحد يهتم بعاهرة ميتة
    Os bófias nunca me apanharão vivo. Vamos fazer uma tentativa. Open Subtitles هؤلاء الشرطيين لن يأخذونني حياً، نحن نُعِد لهروبنا
    Ainda tens bófias a soldo? Open Subtitles أتباعك من الشرطيين ما زالوا على قائمةِ الرواتب؟
    Primeiro, queremos todos os bófias daqui para fora. Open Subtitles أولاً,نريد كل هؤلاء الخنازير بعيداً من هنا
    Os bófias que se fodam, tu chamaste-me tarado. Open Subtitles اللعنه على هؤلاء المكسيكيون الخنازير أنت قلت عنى أننى بندقه لعينه ـ
    Para te ocupares de meia dúzia de seguranças privados, 'bófias' no hipódromo. Open Subtitles لتعتنى بنصف دستة من الأوغاد شرطيين فى حلبة السباق
    Um grupo de bófias da velha escola, que tiveram muitos anos de comissões de inquérito, e a comunicação social em cima deles, a atar-lhes as mãos. Open Subtitles إنهم مجموعة من الأشخاص، شرطيين مخلصون لـ المدرسة المتشددة أشخاص قضوا عدة سنوات في مجلس المدينة، لجنة المراجعات وسائل الإعلام اللعينة تضايقهم من كل جهة
    Regra no um, e não dou a mínima para o que te dizem na formação, não lixes outros bófias lixados. Open Subtitles القاعدة رقم واحد ، وأنا لا تعطي اللعنة حول ما يقولون لك في مجال التدريب ، لا حول اللعنة مع مسامير أخرى.
    Uns bófias vieram hoje ao meu apartamento e disseram qualquer coisa sobre usarem-me para trazer uma doença contagiosa ao país. Open Subtitles لا أعرف. هؤلاء الشرطيون جاءوا الى شقتى اليوم وكانوا يقولون شيئاً عن...
    - Uns bófias vieram ao meu apartamento e disseram que me usaram para trazer uma doença contagiosa ao país. Open Subtitles -هؤلاء الشرطيون جاؤوا الى منزلى قالوا شيئاً ما عن إستغلالى لإحضار مرضٍ ما للدولة
    - Os bófias foram diretos aos sacos. Open Subtitles الشرطيون قد ذهبوا للحقائب مباشرة
    Mas o azar é que eu passei a minha tarde com uns bófias. Open Subtitles لكن ما هى الأتفاقية الكبيرة تعبت كثيرآ مع الشرطيين
    Não te mexas, continua a filmar. - Eles mataram bófias! Open Subtitles -إنتظر تابع التصوير، لقد قاموا بقتل الشرطيين
    bófias demasiado estúpidos para viver e bófias demasiado espertos para o seu próprio bem. Open Subtitles الشرطيين أغبياء جداً ومغرورين
    E aos outros bófias todos. Open Subtitles و أنتم أيّها الخنازير اللعينة.
    Guardas, bófias, porcos... Pessoas que não gostamos. Open Subtitles "بوبو" ، "فايف أو" ، "مرة واحدة" " الخنازير" ، أناسٌ نكرههم.
    Diga a esses bófias que se pirem. Open Subtitles قل لهؤلاء الخنازير ان ينصرفوا
    - Estes não são bófias! Open Subtitles -هؤلاء ليسوا شرطيين
    - Aqueles gajos eram bófias. Open Subtitles -أولئك الأثنان كانوا شرطيين
    Faltam matar oito bófias. Adeus. Open Subtitles -ثمانية شرطيين آخرين سيقتلون، وداعاً .
    Ficarias surpreso com quantos bófias tiveram as hipotecas pagas graças ao Truman. Open Subtitles كنت سأشعر بالدهشة كم مسامير وقد دفعت الرهن العقاري قبالة ، بفضل ترومان.
    Os bófias estão a chegar. Open Subtitles مسامير والقادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more