A IFOR pode isolar a Bósnia. Ele não consegue chegar a Sarajevo. | Open Subtitles | الجيش يمكنه أن يغلق البوسنة وعندها لن يمكنه الوصول إلى سرايفو |
Conheço as posições do exército da Bósnia e herzegovina se me derem um mapa, eu posso mostrar-vos. | Open Subtitles | أنا أعرف نقاط التجمع لجيش البوسنة و الهرسك إذا كنت تعطيني خريطة سوف أحددها لكم. |
Ele organizou as campanhas de limpeza étnica no Kosovo, em Sarajevo e na Bósnia. | Open Subtitles | لقد كان المسئول عن عمليات التطهير العرقى فى كوسوفو ، سراييفو و البوسنه |
Em 1992, o exército Sérvio invadiu a vizinha Bósnia, dando início a... uma guerra em grande escala com o massacre de civis em defesa da limpeza étnica. | Open Subtitles | في 1992، غزا الجيش الصربي دولة بوسنة المجاورة، و بدأوا الحرب بمذابح واسعة النطاق بحقالمدنيينبأسمالتطهيرالعرقي. |
Paddy Ashdown, que foi o grande senhor da Bósnia nas Nações Unidas, disse, no seu livro sobre a sua experiência: "Apercebi-me de que precisava "de contabilistas sem fronteiras, "para seguir esse dinheiro." | TED | بادي أشداون ، والذي كان المبعوث السامي في بوسنيا للأمم المتحدة في كتابه عن خبراته ، قال أدركت أن ما أحتاجه هو محاسبين بلا حدود ليتابعوا ذلك المال |
A não ser que aquela família da Bósnia tenha voltado. Filhos da mãe. | Open Subtitles | إلا إذا كانت هذه العائلة البوسنية انتقلت مجددا |
Devo recordar-lhe o propósito exacto da nossa actual missão na Bósnia? | Open Subtitles | هل ينبغى على أن أذكرك بهدفنا المحدد من مهمة البوسنا |
Almirante, eu falei pessoalmente com os comandantes militares da Bósnia | Open Subtitles | أدميرال , لقد تحدثت مع قادة الجيش البوسنى |
Ganhando conhecimentos em terreno e a criar tácticas bem estruturadas. Desde um dos conflitos com a Bósnia em 1990 | Open Subtitles | بوحشية و همجية عندما كان يخدم في قوات الاتحاد السوفيتي الخاصة بعد الصراع الذي حدث في البوسنة |
Enfrentámos o Ruanda, enfrentamos a Bósnia, e então recuperámos a nossa confiança. | TED | وواجهنا على الفور أزمة راوندا و من ثم أزمة البوسنة والهرسك ومن ثم أستعدنا ثقتنا بأنفسنا |
No terceiro ato, intervimos na Bósnia e no Kosovo e pareceu-nos ter tido êxito. | TED | وفي المستوى الثالث واجهنا أزمة البوسنة وكوسوفو وقد خُيل لنا أننا نجحنا |
Hoje, quando vamos à Bósnia é quase impossível acreditar que aconteceu o que se viu no início dos anos 90. | TED | عندما تذهب اليوم الى البوسنة لن تصدق على الاطلاق ان هذا البلد هو ذاته الذي شهد فظائع بداية التسعينيات |
A taxa de criminalidade na Bósnia, atualmente, é mais baixa do que na Suécia. | TED | واليوم نسبة الجريمة في البوسنة هي أقل من تلك الموجودة في السويد |
Nós criticámos muito as pessoas na Bósnia por serem lentas em perseguir os criminosos de guerra. | TED | كنا ننقد بصورة خاطئة الكثير من الاشخاص في البوسنة وننقدهم في بطئهم في محاكمة مجرمي الحرب |
Sheldon, trabalhei na Bósnia, na zona de guerra. | Open Subtitles | بيت؟ شيلدن . عملت في البوسنه في منطقة حرب |
Está confirmado que um avião de combate america, um F-18 Super Hornet, foi abatido na Bósnia ele foi atingido em Miciovic no sul da Bósnia por volta das 6:00 da manhã de ontem | Open Subtitles | لقد اصبح فى حكم المؤكد لنا ان هناك طائره امريكيه قد سقطت لقد تم اصابتها فوق ميسوفيتش فى البوسنه فى حوالى الساعه السادسه صباح امس |
São os Sérvios que controla a maioria do Sul da Bósnia mas eles alegam que rebeldes são culpados e dizem que eles estão fazendo de tudo para ajudar a localizar o pessoal | Open Subtitles | الصرب يسيطرون على غالبية جنوب البوسنه لكنهم يزعمون ان الفاعل هم المتمردون ويقولون انهم يبذلون اقصى جهدهم لكى يحددوا الطاقم |
Eu estive... eu estive numa série de guerras, mas nunca uma como a Bósnia. | Open Subtitles | لقدكنتُ.. لقد كنتُ في كثير من الحروب، لكن لا أحد شبيه بتلك الحرب في بوسنة. |
Estava a falar com Paulie Walnuts que julgava que o Richie tinha estado na Bósnia onde há também uma enorme população muçulmana. | Open Subtitles | انا كنت اتكلم مع بولي وال نتس وهو كان منفعل "شله الملحق" لان ريتشي كان في بوسنيا |
O fósforo branco era usado em antigas cápsulas de munição que sobraram da guerra da Bósnia, mas o carregamento inteiro foi roubado durante o transporte. | Open Subtitles | الآن ، الفسفور الابيض كان في قذائف الذخيرة القديمة و التي خلفتها الحرب البوسنية لكن الشحنة بأكملها سرقت أثناء النقل |
Serviu seis campanhas na Tempestade do Deserto, quatro na Bósnia... | Open Subtitles | شارك بـ 6 عمليات في عاصفة الصحراء أربع في البوسنا |
Estamos numa barricada Bósnia, perto da povoação de Tuzla falando com o comandante bósnio. | Open Subtitles | ها نخن هنا أمام الحاجز البوسنى بالقرب من قرية توزلا... . نتحدث مع القائد البوسنى... |
Os pacificadores não estão na Bósnia, mas na Europa e na América. | Open Subtitles | صانعوا السلام ليسوا بالبوسنة إنهم بأوروبا والولايات المتحدة |