Isto é assim, há um velho ditado Bósnio que diz que quando há uma garrafa disto em cima da mesa, o Diabo está sentado ao canto a rir. | Open Subtitles | : لنقل بهذه الطريقة هناك عجوز بوسنى يقول أنه عندما توجد زجاجة من هذا الشراب على الطاولة فساعتها يكون الشيطان جالساً بزاوية الحجرة مقهقهاً |
Um é sérvio e o outro é Bósnio. | Open Subtitles | واحد منهم صربى و الآخر بوسنى |
Bósnio reles... | Open Subtitles | هيا يا بوسنى .. |
Vejamos a história do envolvimento das Nações Unidas no conflito Bósnio. | Open Subtitles | دعونا نلقى نظرة على تاريخ تدخل الأمم المتحدة فى الصراع البوسنى |
O soldado Bósnio que me guiou disse-me que todos os seus amigos já ali estavam. | TED | الجندي البوسني الذي أرشدني أخبرني بأن كل أصدقائه كانوا هناك الآن. |
Mas nenhum de nós, tem sotaque Bósnio. | Open Subtitles | لكن كلانا لا يعرف اللهجة البوسنيّة |
É um mercenário Bósnio. | Open Subtitles | انه مرتزقه بوسنى |
- Um Bósnio mercenário. | Open Subtitles | مرتزقه بوسنى |
Estamos numa barricada bósnia, perto da povoação de Tuzla falando com o comandante Bósnio. | Open Subtitles | ها نخن هنا أمام الحاجز البوسنى بالقرب من قرية توزلا... . نتحدث مع القائد البوسنى... |
Quando começas a beber aquele brandy Bósnio, o Diabo senta-se no canto a rir. | Open Subtitles | منذ اللحظة التى بدأت فيها باحتساء ذاك البراندى" البوسنى" فإن الشيطان يجلس بزاوية المكان مقهقهاً |
Fica atento a um grandalhão Bósnio! | Open Subtitles | إحذري من الوغد البوسني الكبير |
Ministro Bósnio de Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | وزير الشؤون الخارجية البوسني |
Mas nenhum de nós, tem sotaque Bósnio. | Open Subtitles | لكن كلانا لا يعرف اللهجة البوسنيّة |