Um par de babuínos matou e comeu uma gazela. | Open Subtitles | زوج من قرود البابون قتلوا غزال طومسون و أكلوه. |
Havia até uma forma de comunicação rudimentar... entre os dois babuínos... então fiquei fascinada... pelo trabalho de comunicação não verbal entre macacos. | Open Subtitles | حتى كان هناك بعض حالات التواصل البدائية. بين أثنين من قرود البابون حتى قد أصبحت |
Sabe que, por sua causa, a cidade foi invadida por babuínos? | Open Subtitles | انتت عارف انه بسببك هذه المدينة مليانة بقرود البابون |
babuínos à minha esquerda, babuínos à direita. | Open Subtitles | بابون على يساري. بابون على يميني. |
Há mulheres romanas que são violadas por babuínos. | Open Subtitles | "هناك نساء رومانيات يضاجعون من قبل "قرود بابون |
Enquanto os babuínos de pelo espesso adaptaram-se ao frio, os seres humanos amontoam-se em busca de calor. | Open Subtitles | بينما قِردة الجيلادا ذات الفِراء السميك قدتكيَّفتمع البرد، على البشر أن يجتمعوا معا ً مِن أجل الدفئ. |
Os babuínos gelada são muito poderosos. | Open Subtitles | قِردة الجيلادا قوية جدا ً. |
Alguns babuínos escaparam do centro de pesquisas em Glades. Podem ser portadores duma doença infecciosa. | Open Subtitles | إنه عن بعض البابون هربوا من احد معامل الأبحاث في الغابات ومن المحتمل أن يكونوا حاملين مرض معدي |
Os babuínos passam a maior parte do tempo no chão. | Open Subtitles | قرد البابون يمضون معظم أوقاتهم على الأرض |
Tive que lutar como um bando de babuínos, por esse "pack" de seis cervejas. | Open Subtitles | اضطررت لأتشاجر مع حفنة من قردة البابون لأجل ست زجاجات |
Os babuínos são muito curiosos. | Open Subtitles | يبدو أنه نصف قرد البابون وقردة البابون تنشط بسبب الفضولية |
Os dados vêm do terreno, de babuínos - neste caso, não são de chimpanzés - em que se colheram amostras fecais dos babuínos e depois analisaram-nos procurando glucocorticoides. | TED | البينات مستمدة من أرض الواقع، في هذه الحالة من قردة البابون وليس الشمبازي، حيث قاموا بأخذ عينات براز من البابون وأجروا عليها فحص للسكريات. |
Mas quando falamos de sensibilidade, dizer que os seres humanos são mais sensíveis que as baleias, ou mais sensíveis que os babuínos, ou mais sensíveis que os gatos, não vejo provas disso. | TED | لكن عندما يأتي الأمر للشعور، لنقل أن البشر أكثر عاطفيةً من الحيتان، وأكثر عاطفيةً من قرد البابون وأكثر عاطفيةً من القطط، أنى لا أرى أي دليل على ذلك. |
Estes são babuínos, num bebedouro. | TED | وهؤلاء قردة البابون في حفرة مائية. |
Não temos babuínos aqui. | Open Subtitles | . ليس لدينا قرود بابون هنا |
Como resultado da mudança climática, estes babuínos gelada poderão em breve desaparecer do nosso planeta. | Open Subtitles | نتيجة لتغيير المناخ، (بابون الجيلادا) هذه قد تذهب من كوكبنا قريبًا. |
Postais, Clintons, babuínos. | Open Subtitles | بطاقات بريدية، كلينتون بابون |
babuínos gelada. | Open Subtitles | بابون (جيلادا) |