o que estão colocando na água... aqui na Baia de Jackson, Louisiana? | Open Subtitles | ماذا يضعون في الماء؟ عناك في خليج جاكسون لويزيأنا؟ |
Ela fica num penhasco. Nessa Baia um caminho dá lá para cima. A oeste, ao redor da ilha. | Open Subtitles | الطريق المؤدي من خليج من الشرق وعليك أن تدور حول الجزيرة بأكملها. |
Na Baia de Tóquio, a bordo do USS Missouri, os representantes das nações aliadas, | Open Subtitles | فى خليج طوكيو كان على متن السفينه يو اس اس ميزورى ممثلى دول التحالف من الصين وبريطانيا العظمى |
Se conseguirmos chegar ao outro lado da Baia sem nos verem, está lá um barco que podemos usar para escapar. | Open Subtitles | اذا استطعنا الوصول الى هذا الجانب من الخليج قبل ان يرونا يوجد هناك قارب يمكننا استخدامه فى الهرب |
Com que rapidez é que me consegue levar para o outro lado da Baia? | Open Subtitles | هل يمكنك إيصالى إلى الخليج بسرعة؟ |
Para tentarem impedir os comboios de virem da Baia. | Open Subtitles | ليوقفوا هذه القوافل اللعينة من المجيئ من خليج كوبلر |
Cortar o acesso para a Baia e para os principais portos. | Open Subtitles | نفجره ؟ خليج كوبلر هو احد اهم الموانئ لهم . |
Naveguem à Baia da Espuma! | Open Subtitles | حافظوا على وجهتكم نحو خليج القبّعة البيضاء |
Parece que a minha libertação da Baia dos Escravos não decorre como o planeado. | Open Subtitles | يبدو أن خطتي لتحرير خليج العبيد لا تسير على ما يرام |
Bom, o meu cunhado traz sempre peixe para casa... da Baia de Sheepshead, sabe? | Open Subtitles | زوج اختي يحضر السمك للمنزل من خليج "شيبسهيد" طوال الوقت |
Como posso chegar rapidamente à Baia Hobbs? | Open Subtitles | ماهي السرعة القصوى كي أصل الى خليج هوبز |
- Precisamos de um barco. - Baia de Jonah, na costa sul. | Open Subtitles | -نحتاج إلى قارب خليج جونا ، الشاطئ الجنوبي |
Como soldados que marcham em direcção à batalha, dois batalhões de caranguejos-aranha defrontam-se na Baia de Melbourne. | Open Subtitles | كالجنود في مسيرة المعركة كتائب سرطان العنكبوت تلتقي في خليج "ميلبورن" الأسترالي |
Na Baia das Borboletas, há centenas delas. | Open Subtitles | هناك المئات منها في خليج الفراشات |
Para ir até lá, eles tinham de ir de barco e saiam de Baia de Banyan o que significa que eles tinham de virar à direita mais ou menos 800 metros. | Open Subtitles | للوصول إلى هناك، يتعين عليك السفر عن طريق القوارب من خلال ترك خليج بانيان و الذي يعني بأنهم سوف ينعطفون مباشرة عند ميل و نصف |
...área da Baia de San Francisco. | Open Subtitles | - .. منطقة خليج سان فرانسيسكو. |
Ao longo da costa Baia de Ganh Rai. | Open Subtitles | على طول الساحل خليج راي |
Sven precisa de no minimo de 4 dias até à Baia. | Open Subtitles | وإليك خطة! يحتاج سفين 4 أيام على الأقل للوصول الى الخليج. |
Até agora temos feito patrulhas na Baia. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بدورياتٍ في الخليج |