Baixa a cabeça mais uns minutos e safas-te disso. | Open Subtitles | اخفض رأسك لبضعة دقائق ومن ثم اعتدل. رائع. |
Relaxa os braços, enrola os ombros para a frente... Baixa a cabeça, expira. | Open Subtitles | اجعل ذراعيك تسترخي حرك كتفيك للامام اخفض رأسك للاسفل |
Baixa a cabeça. | Open Subtitles | أخفض رأسك لأسفل |
- Baixa a cabeça! - Anda! | Open Subtitles | أخفض رأسك اللعين سر |
Fecha a boca e Baixa a cabeça, como uma boa miúda. | Open Subtitles | لازمي الصمت وابقِ رأسك منخفضاً كفتاة صغيرة |
Baixa a cabeça e não te envolvas, sim? | Open Subtitles | حافظ على رأسك لأسفل و لا تتورط، حسنا؟ |
Baixa a cabeça e segue-me. Hei-de lembrar-me de algo. | Open Subtitles | أبقي رأسكِ منخفضاً واتبعيني سأفكر في وسيلة ما |
- Baixa a cabeça. Hyundai cinzento. Baixa a cabeça. | Open Subtitles | اخفض راسك هيونداي فضية اخفض راسك |
- Baixa a cabeça, Carpy. | Open Subtitles | ائت هنا كاربي اخفض رأسك تحت |
Baixa a cabeça! | Open Subtitles | اخفض رأسك لأسفل |
- Zini, Baixa a cabeça. | Open Subtitles | زيني، اخفض رأسك |
Baixa a cabeça | Open Subtitles | اخفض رأسك |
Baixa a cabeça. | Open Subtitles | اخفض رأسك |
Vá lá, Baixa a cabeça! | Open Subtitles | هيّا، أخفض رأسك! |
- Baixa a cabeça! | Open Subtitles | أخفض رأسك الآن |
Baixa a cabeça. | Open Subtitles | أخفض رأسك |
Baixa a cabeça. | Open Subtitles | أخفض رأسك |
- Baixa a cabeça. Fica aí. Vais ficar bem. | Open Subtitles | ستكونين بخير , كل شيء سيصبح بخير فقط أبق رأسك منخفضاً |
Baixa a cabeça. Vamos lá. | Open Subtitles | ابق رأسك منخفضاً هيا |
- Baixa a cabeça. | Open Subtitles | ~ حافظ على رأسك لأسفل. |
Sim, Baixa a cabeça e segue-me. Irei lembrar-me de algo. | Open Subtitles | نعم، أبقي رأسكِ منخفضاً واتبعيني، سأفكّر في وسيلة ما |
Baixa a cabeça, filho da puta. | Open Subtitles | اخفض راسك يا ابن العاهرة! |