"baixei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حملت
        
    • بتحميل
        
    • أنزلت
        
    • اخفضت
        
    • غيرت المقدار
        
    baixei as fotos do anuário do cara da cafeteria... e montei um álbum. Open Subtitles انا حملت صور الشاب الي يعمل في المقهى وصنعت له البوماً
    Quando baixei o arquivo TPF, extraí o código fonte e gerei um arquivo baseado na lista negra de jogadores do "Modo Inferno". Open Subtitles عندما حملت ملف معلومات اللعبة تمكنت من استخراج الشيفرة الأصلية و توليد نتائج بناء على اللاعبين الممنوعين من المستويات العليا
    Na verdade, baixei a receita da internet. Open Subtitles في الحقيقة ، لقد قمت بتحميل هذه الوصفة من على الإنترنت
    baixei as coordenadas do mapa. Open Subtitles وأسلحة غير شرعية لقد قمت بتحميل الإحداثيات إذهب وجدها
    Graças a Deus. baixei o escaler. Open Subtitles الحمد لله أنزلت للتو قارب النجاة
    E baixei as cuecas e urinei, e ele fugiu antes de eu ter acabado. Open Subtitles لذا، أنزلت بنطالي وتبوّلت ولقد هرَب حتى قبل أن أنتهي!
    Estava a ficar cego de tanta masturbação, por isso, baixei as exigências e agora: Open Subtitles -حسنا؟ لقد كنت استمنى كثيرا لكن الان اخفضت توقعاتى
    E baixei para 125 cc's por hora. Open Subtitles و غيرت المقدار إلى 126 كل ساعة
    baixei ficheiros de todas as bases da NATO na Europa: Open Subtitles نعم. أنا حملت تفاصيل كل قاعدة حلف شمال الأطلسي في أوروبا:
    Também baixei a tradução que pediu para o seu uniforme. Open Subtitles كما حملت ترجمة الـ"سيثيان" التي طلبتها، إلى بدلتك "الوطواط".
    baixei as trajetórias dos satélites e fiquei longe do alcance deles. Open Subtitles حملت مسارات... القمر الصناعي... وبقيت خارج التغطية...
    Sim. Já baixei tanta música incrível! Ouçam só Moon Dreams do disco Open Subtitles نعم لقد حملت تواً أروع اغنية اسمعوا لاغنية "مون دريمز" لاجمل مغني بالعالم
    Eu meio que baixei músicas demais para o meu Mypod e não tenho dinheiro para pagar por elas. Open Subtitles سيد "موب" لقد حملت الكثير من الاغاني "للـ"مايبود
    Graças a Deus que baixei o Tetris antes de eu ir. Open Subtitles الحمد لله أني حملت لعبة تيترز) قبل موتي)
    baixei dados de um programa de vigilância da NSA para ver se vigiavam americanos. Open Subtitles قمت بتحميل بيانات من برنامج مراقبة الأمن الوطني لأرى إذا ما كانوا يستهدفوا أمريكان
    baixei as informações de voo. Open Subtitles لقد قمت بتحميل معلومات رحلته لتوي
    baixei todas as comunicações encriptadas entre o Cherokee e o Langley. Open Subtitles قمت بتحميل جميع الإتصالات المشفرة بين (شيروكي) و لانغلي
    baixei o vidro para falar. Open Subtitles أنزلت النافذة لأتحدث معها فقط لأتحدث
    baixei o capuz para cobrir a minha cara. Open Subtitles أجل، أنزلت القلنسوة لستر وجهي.
    baixei as calças, sentei-me mas em vez de cagar, vomitei... para dentro das calças. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أنزلت سروالي، جلست... ولكن بدلا من قضاء حاجتي, تقيأت في ... سروالي.
    baixei o volume. Open Subtitles لقد اخفضت الصوت ماذا تريدي؟
    E baixei para 125 cc's por hora. Open Subtitles و غيرت المقدار إلى 126 كل ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more