| Não há forma de aceitar dinheiro por baixo da mesa. | Open Subtitles | ليس هناك فرصة ان يذهب تحت الطاولة. يا اللهي. |
| Meu Deus, não sei se mergulhe para baixo da mesa, se faça o running man. | Open Subtitles | ياإلهي لا أعلم هل أغوص تحت الطاولة أم أتخذ خطوة الرجل الهارب |
| Vai haver muito dinheiro, por baixo da mesa, sem impostos! | Open Subtitles | لن يكون شئ الا معفي من الضرائب تحت الطاولة , نقود صافية , وقت رائع |
| Legalmente, não pode trabalhar aqui e pagamos-lhe por baixo da mesa em dinheiro deduzido do meu salário. | Open Subtitles | لذلك نحن ندفع لها أجرها من تحت الطاولة مقتطعاً من راتبي |
| Quem me dera estar na mesa das crianças e tu me estivesses a masturbar por baixo da mesa. | Open Subtitles | أتمنى لو جلسنا على طاولة الصغار وكنت تداعبني باصبعك تحت الطاولة |
| Se vens procurar-me para pedir informações por baixo da mesa isso significa que é pessoal. | Open Subtitles | لو كنت تأتين لي من اجل معلومة من تحت الطاولة هذا يعني انه امر شخصي |
| O serviço de limusinas pagava-lhe por baixo da mesa. | Open Subtitles | تبين، أنها ليس لديها أية سجل. خدمة ليموزين تدفع لها من تحت الطاولة |
| Podem pôr um garfo no chão, por baixo da mesa para ver se reparam, e não o deixam cair porque isso faz barulho e seria fácil de detetar. | Open Subtitles | قد يضعون شوكةً على الأرض، تحت الطاولة ليرون إن لاحظتم، وهم لن يسقطونها. لأن ذلك قد يجعل المهمة سهلة عليكم |
| E isto é o que temos visto adolescentes e crianças a fazer, na escola, debaixo da mesa, enviando SMS por baixo da mesa para os seus amigos. | TED | وهذا بالضبط ما كنا نراه مع المراهقين والأطفال يفعلونه في المدرسة، تحت الطاولة، ويرسلون رسائل نصية تحت الطاولة لأصدقائهم. |
| Estes atiram-se para baixo da mesa. | Open Subtitles | الان هؤلاء الاشخاص غاصوا تحت الطاولة |
| O teu cheque? Costumo receber dinheiro por baixo da mesa. | Open Subtitles | في العادة , آخذه نقداً من تحت الطاولة |
| Quanto tempo ficaram em baixo da mesa? | Open Subtitles | كم من الوقت بقيتما تحت الطاولة |
| Quando os únicos trabalhos que arranjares vão ser por baixo da mesa ou algum biscate nas obras, onde em cada minuto vais estar preocupado que o tipo ao teu lado te reconheça e te denuncie. | Open Subtitles | عندما يكون عملك الوحيد هو التخفي تحت الطاولة أو حفلة عمل حيث تقلق كلّ دقيقة بشأن الرجل الذي تتعرق بجانبه أن يرفع سماعة الهاتف، لانه تعرف عليك |
| Não queremos encontrar Sir John Conroy a insinuar-se por baixo da mesa. | Open Subtitles | لا نريد إيجاد السيّد (جون كونروي) يتسلّل بقدميه تحت الطاولة لا. |
| Em baixo da mesa. | Open Subtitles | تحت الطاولة. وماذا كان في حوزته ؟ |
| Jim Johnson, aquele tubarão, passa metade das suas comições de vendas por baixo da mesa, em dinheiro para subornar os meus clientes. | Open Subtitles | ذلك القرش "جيم جونسون" قام بدفع نصف عمولته من المبيعات من تحت الطاولة ليرشي عملائي |
| Acho que lhe estão a pagar em dinheiro por baixo da mesa. | Open Subtitles | يدفعون له من تحت الطاولة |
| Eddie, posso aceitar o teu dinheiro por baixo da mesa, compro balcões de granito, electrodomésticos, alcatifas. | Open Subtitles | إدي)، اسمع) آخذ نقودك من تحت الطاولة أنا أشتري رفوف المطبخ من الجرانيت معدات جديدة، تغطية بسجاد جديد |
| Ela foi para baixo da mesa para te agradecer? | Open Subtitles | هل ذهبت تحت الطاولة لشكرك؟ |
| Não. Estou apenas a vê-lo em baixo da mesa. | Open Subtitles | كلا، يمكنني رؤيته تحت الطاولة |