"bala que matou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرصاصة التي قتلت
        
    • الطلقة التي قتلت
        
    Encontrámos pele caucasiana na bala que matou a Elena. Open Subtitles حلد قوقازي وجد على الرصاصة التي قتلت ايلينا
    O material que encontrámos na bala que matou a vossa amiga era látex liquido. Open Subtitles الجميع هنا يفعل المادة التي وجدناها على الرصاصة التي قتلت صديقتك كانت الجلد المسال
    A balística confirma que a bala que matou o Kevin Ducan veio da arma da Fran Ducan. Open Subtitles قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان أتت من مسدس فران دنكان
    A trajectória da bala que matou o Sr. McManus veio deste sofá. Open Subtitles من قبل جانيين منفصلينِ مسار الرصاصة التي قتلت السيد مكمانس تعود آثارها الى هذا الكرسي
    A bala que matou o Calvin Tate saiu da sua arma. Open Subtitles الطلقة التي قتلت كالفن تيت جاءت من مسدسكِ
    Esta é bala que matou a Mary Lockwood. Open Subtitles الآن , هذه الرصاصة التي قتلت ماري لوكوود
    A bala que matou o vosso piloto foi disparada de uma calibre 22. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت الطيّار أُطلقت من مسدس من عيار 22.
    A bala que matou o teu pai, estava danificada, está bem? Open Subtitles الرصاصة التي قتلت والدك قد انتشرت, مفهوم؟
    A bala que matou a Agente do FBI saiu dessa arma. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت عميل مكتب التحقيقات الفدرالي جاء من هذا السلاح.
    A bala que matou a agente Milner veio da mesma 380 que atirou na Alessandra Ramos. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت العميلة ميلنر جائت من نفس .السلاخ 380 الذي اطلق النار به على اليساندرا راموس
    O que significa que a bala que matou Mr. Open Subtitles هذا يعني أن الرصاصة (التي قتلت السيد (كيوبت
    Xerife Farley, só para refrescar a memória do tribunal, qual era o calibre da bala que matou Jimmy Willis? Open Subtitles ...أيها المدير، فقط لإنعاش ذاكرة المحكمة من أي نوع كانت الرصاصة التي قتلت جيمي ويليز؟
    Estás a dizer que a bala que matou Deena foi disparada duas vezes? Open Subtitles تقصدين أن الرصاصة التي قتلت "دينا " أطلقت مرتين
    Tens a bala que matou o McLean? Open Subtitles هل لديك الرصاصة التي قتلت ماكلين ؟
    A bala que matou o Pops deve ter feito ricochete em ti. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت"بوب" ارتدت عن جسدك على الأرجح.
    Confirmou que a bala que matou o soldado Salazar foi disparada por uma arma usada num roubo não resolvido há duas semanas. Open Subtitles طابقنا الرصاصة التي قتلت الجندي (سالازار) بمسدس إستُعمل في سرقة لم تحل قبل أسبوعين.
    A bala que matou o Steve veio da arma do Collinson. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت (ستيف) قادمة من سلاح (كوليسون).
    Tenho o relatório da balística. A bala que matou o Steve veio da arma do Collinson. Open Subtitles (الرصاصة التي قتلت (ستيف .(قادمة من سلاح (كوليسون
    A bala que matou o Raymond foi disparada deste cilindro, da arma do Bob. Open Subtitles الطلقة التي قتلت "رايموند" تم إطلاقها من خلال هذه الماسورة "ماسورة بندقية "بوب
    Recebi os resultados do GC-MS da bala que matou o Vincent. Open Subtitles لقد حصلتُ على النتائج من المطياف الكمي الغازي (عن الطلقة التي قتلت (فينسنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more