"bala que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرصاصة التي
        
    A coisa engraçada é que a bala que o matou não veio dos guardas. - Que estranho. Open Subtitles الغريب أن الرصاصة التي قتلته لم تأت من حراس الأمن
    A bala que o matou foi de calibre 0.22, à queima-roupa. Open Subtitles الرصاصة التي قتلته كانت من عيار 22. أطلقت من مسافة قريبة, وقد أرسلتها إلى قسم المقذافية. المقذافية:
    Não há registo em lugar algum da bala que o matou. Open Subtitles لم يذكر في أي مكان على الإطلاق عن الرصاصة التي قتلته
    Os atos dele dispararam a bala que o mataram a ele e à sua mãe. Open Subtitles أطلقت أفعاله و الرصاصة التي قتلته، وأمك.
    É sobre a bala que o Ducky retirou da espinha do Beimler. Open Subtitles انه حول الرصاصة التي داكي سحبها من العمود الفقري لبيلمر
    Encontrei ácido cítrico na bala que o sid recolheu do Ruben. Open Subtitles وجدت حمض الخليك " على الرصاصة التي إستخرجها " سيد " من " روبين
    Isso não explica a bala que o Sid retirou do Ruben ser uma 9 milímetros Open Subtitles - أجل - وهذا لا يفسر لماذا الرصاصة التي إستخرجها " سيد " من " روبين " كانت 9 ملم
    A bala que o matou ricocheteou dentro do crânio... dentro do crânio... Open Subtitles الرصاصة التي قتلته أرتدت داخل جمجمتِه... داخل جمجمتِه...
    É a bala que o não matou, não é? Open Subtitles إنّها الرصاصة التي لم تقتلك، صحيح؟
    - Consegui reconstruir a bala que o Max retirou da vítima. Open Subtitles -تمكنت من إعادة بناء .. الرصاصة التي اخرجها "ماكس" من ضحيتكم.
    Os fragmentos de bala que o Ducky retirou do corpo. Open Subtitles شظايا الرصاصة التي داكي سحبها من الجسم
    Eles compararam-na com a bala... que o esquadrão anti-crime recuperou do local onde mataste o Jesus. Open Subtitles قارنوها مع الرصاصة التي استعادها فريق الجريمة من حيث أرديت (جيسوس)
    Era o meu nome que estava naquela bala que o Erasmus enviou. Open Subtitles (اسمي كان منحوتاً على الرصاصة التي أرسلها (إرازموس
    A bala que o Rigsby disparou junto a ti, era a única munição que estava na arma. Open Subtitles (الرصاصة التي أطلقها (ريجسبي بجانبك كانت الوحيدة في المسدس
    A Balística já avaliou a cápsula de bala que o Jerry recuperou. Open Subtitles المطابقة خرجت من الرصاصة التي استعادها (جيري)
    A bala que o Arastoo encontrou nas ossadas da vítima era de calibre .22. Open Subtitles الرصاصة التي وجدها (أرسطو) هي عيار 22

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more