"balas de borracha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رصاص مطاطي
        
    • الرصاص المطاطي
        
    Se fosse um SEAL, estava a disparar Balas de borracha contra si. Open Subtitles إن كنت من القوات الخاصة سوف أطلق عليك رصاص مطاطي
    O meu palpite é que são marcas de Balas de borracha. Open Subtitles أظنها جروح من رصاص مطاطي
    Como estás... Eram Balas de borracha. Foi só o impacto. Open Subtitles ...كيف إذن ما زلت - رصاص مطاطي -
    A Guarda Nacional disparou Balas de borracha e houve dois tiros fatais. Open Subtitles الحرس الوطنى بدأ باطلاق الرصاص المطاطي وهناك اصابتان قاتلتان
    Voltem para as vossas casas ou serão usadas Balas de borracha. Open Subtitles أرجعوا إلى منازلكم وإلا سوف .يستخدم الرصاص المطاطي
    Era de 1800, por isso sabia sobre armas, mas não sobre Balas de borracha. Open Subtitles فقد كان ينتمي للقرن 19 و يعلم عن المسدسات لكن لا يعلم عن الرصاص المطاطي
    Balas de borracha. Open Subtitles رصاص مطاطي!
    Odeio ter deixado que me convencesses a usar Balas de borracha. Open Subtitles نوعا ما كرهتك وأنت تجادلني لإستخدام الرصاص المطاطي.
    Os outros seguirão os Bulls como apoio. Todas as armas serão carregadas com Balas de borracha de baixa velocidade. Open Subtitles تساعدون الآخرون علي الهجوم أستعملوا الرصاص المطاطي
    Talvez eu não tenha assim tanto medo de Balas de borracha. Open Subtitles ربما انا لست خائف من الرصاص المطاطي
    A polícia está a disparar Balas de borracha. Open Subtitles الشرطه الآن تطلق الرصاص المطاطي
    Gás lacrimogénio, Balas de borracha, canhões de água. Open Subtitles الدموع, الرصاص المطاطي ومدافع المياه
    Meteste aqui Balas de borracha? Open Subtitles هل رزمة الرصاص المطاطي هنا؟
    - Balas de borracha. Open Subtitles الرصاص المطاطي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more