Quereis que eu, o Delfim, vos traga um balde de água? | Open Subtitles | تريد مني أنا الدوفين, أن أجلب لك سطل من الماء؟ |
Enquanto ela correr para o quarto com um balde de água gelada, nós vamos fazer uma pausa. | Open Subtitles | وبينما تتوجه ماريان لغرفة الجلوس وبيدها سطل من الماء المثلج سوف نتوقف نحن مع هذه الرسائل |
Perdeu o emprego e o seu sonho de ter um balde de cristal. | Open Subtitles | البستاني ويلي ..فقد وظيفته وحلمه بامتلاك سطل كريستالي عالي الجودة |
Não fizeram nada. Trouxeste um balde de frango para a igreja. | Open Subtitles | غير صحيح ، أنت جلبت فقط دلو دجاج مقلي للكنيسة |
Mulheres, em todo o mundo, fazem isto em casa apenas com uma tesoura e um balde de água. | Open Subtitles | النساء في جميع أنحاء العالم يقومون بذلك في المنزل باستخدام مقص و دلو من الماء الساخن |
Nada que um balde de gelo nas minhas partes de marido não possa consertar. | Open Subtitles | لم تفعلي شيئاً لا يمكن لدلو من الثلج إصلاحه |
Pegajoso, à prova de água, e vem num balde de plástico fácil de transportar. | Open Subtitles | لزق، مقاوم للماء، ويأتي في سطل بلاستيكي سهل النقل |
Depois de esperar atrás de um senhor durante 20 horas, que usava um balde de tinta como cadeira e guarda roupa, | Open Subtitles | لذا بعد الإنتضار وراء رجلٍ طويل لمدّة تفوق الـ20 ساعة الذي كان يستعمل سطل طلاء ككرسي يجلس عليه |
Acha que devo enfiar a minha verga, num balde de gelo? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان عليّ ان الصق قضيبي في سطل من الثلج ؟ |
Uma vez, estava num autocarro, e o tipo ao meu lado estava a comer um balde de frango frito. | Open Subtitles | في إحدى الأوقات، كنت راكباً في الباص والرجل بجانبي كان يأكل دجاجاً مقلياً من سطل |
Traz um balde de água quente da cozinha e deixa-o a brilhar. | Open Subtitles | احضر سطل ماء ساخن من المطبخ. نظف هذه القذارة. |
Traz um balde de água quente da cozinha e deixa-o a brilhar. | Open Subtitles | احضر سطل ماء ساخن من المطبخ. نظف هذه القذارة. |
Custa-me admiti-lo, mas até dou por mim a sentir falta da companhia do balde de Banha e do Cabeçudo. | Open Subtitles | يؤلمني أن اعترف بذلك لكن أجد نفسي مشتاق لصحبة سطل شحم الخنزير وذي الرأس الكبير |
Um balde de água fria resulta com os cães. | Open Subtitles | دلو من الماء البارد. يفي بالغرض على الكلاب |
E porque temos o maior balde de gelo do mundo. | Open Subtitles | ولأنّه لدينا أضخم دلو ثلج في العالَم الموعد الثاني؟ |
Até comia um balde de alho para voar contigo. | Open Subtitles | كنت سأضحي بتناول دلو من الثوم لأطير معكِ |
Queres passar outra noite neste balde de salada de repolho? | Open Subtitles | هل تريد قضاء ليلة أخرى في دلو سلطة الكرنب؟ |
Arranjei a tipografia e imprimi-a numa impressora Epson com tinta hidrossolúvel, colei-a à parede e atirei-lhe um balde de água para cima. | TED | قمت بإعداد النوع، وطبعته على طابعة Epson بالحبر المذاب في الماء، ثم لصقة على الحائط وألقى دلو من الماء عليها. |
Foi até aos portões da fábrica com um balde de gasolina na mão, com a intenção de se imolar pelo fogo. | TED | ذهب إلى بوابات ذلك المصنع مع دلو من البنزين فى يديه، معتزمًا أن يحرق نفسه. |
Viajantes cansados à procura de um balde de asinhas ou uma cerveja gelada. | Open Subtitles | المسافرين المرهقين يبدو لدلو من أجنحة ، ربما بيرة المثلج |
Quero encher o balde de ouro até sair por fora – como disse o Billy. | Open Subtitles | أحاول أن أملأ دلوي بالذهب و أن أصنع شيئاً أخبرني (بيلي) به |
Spence, a última coisa que quero fazer é discutir os meus sentimentos acompanhada de um balde de gelado. | Open Subtitles | سبنس اخر شيء اريد هو التحدث عن مشاعري على حوض من Chunky Monkey. "نوع ايسكريم |
Se ele voltar a mandar bocas, atira-lhe um balde de água. Farei isso. | Open Subtitles | لو تكلم بغير أحترام, أرمي جردل من الماء عليه |
Preciso de um balde de gelado de menta e chocolate. | Open Subtitles | أنا أحتاج لجالون من أيس كريم الشيكولاته بالنعناع |