"banana split" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الموز
        
    • موز
        
    • موزة
        
    Ok, bom, jura por esta banana split que não tocas na marijuana. Open Subtitles حسنا أقسم علي قطعة الموز أنك لا تدخن الماريجوانا
    Quando eu tinha a tua idade, fazia sempre um banana split depois de fazer amor. Open Subtitles لأنى عندما كنت فى مثل عمرك، كنت أصنع لنفسى عصير الموز بعد ممارسة الجنس.
    Comi um banana split, no escritório. Open Subtitles أنا لست جائعاً لقد تناولت الموز في المكتب
    O que eu quero dizer é que, somos iguais a um enorme e delicioso banana split. Open Subtitles اَعْني، نحن أشبه بشىء كبيرُ , موز بالقشدة اللذيذة المجمدة
    Não é um sundae, é um banana split. Open Subtitles إنها ليست فانيليا إنها كريمة موز
    Quando a Grace teve o Ryan, pensei que fosse dar à luz uma banana split. Na verdade, foi o Bennett. Open Subtitles عندما انجبت غرايس براين ظننا انها ستنجب موزة كان ذلك بينيت في الحقيقة
    - Traga-lhe um banana split ou algo. Open Subtitles ِ - احضر له موزة أو شيء ما
    Passaste de amnésia profunda para o tipo do "banana split" em 2 horas? Open Subtitles لقد تحولت من شابٍ فاقد كلياً للذاكرة الى ولد الموز, في حوالي ساعتين؟
    Na verdade queria ir ao "Memos" para comer-mos o banana split do costume. Open Subtitles بالواقع تمنيت أن أقنعك بتناول بوظة الموز معي مثلما كنا نفعل
    Talvez nunca tire uma lição da minha separação, mas, pelo menos, por agora, tinha o banana split. Open Subtitles أنا قد لا تجد درسا لماذا في بيرغر وأنا تقسيم... ولكن على الأقل، لحظة، كان هناك انقسام الموز.
    - da banana split forense. - Abby. Open Subtitles كعكه الموز الخاصه بالعلوم الجنائيه آبى
    Traz-lhe um banana split com pistácio. Open Subtitles إحضر له قِطع الموز بالفستق
    É um barco banana split. Open Subtitles انه قارب من الموز المشقوق
    Talvez ela esteja lá pelo "banana split". Open Subtitles ربما جائت لأجل آيس كريم الموز
    Está bem. banana split. Open Subtitles حسناً, شرائح موز.
    Um banana split? Open Subtitles موزة مشقوقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more