"bancário" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المصرفي
        
    • البنك
        
    • المصرفية
        
    • البنكي
        
    • مصرفي
        
    • البنوك
        
    • المصرف
        
    • بنك
        
    • مصرفية
        
    • البنكية
        
    • المصارف
        
    • المصرفى
        
    • المصرفيّة
        
    • مصارف
        
    • بنكي
        
    De certa forma, ainda hoje está encafuado no sistema bancário. TED لازال هذا الأمرمستبعدا شيئا ما في النظام المصرفي الحالي.
    Montaram um gabinete de assistência em língua inglesa, imitações do "website" bancário. TED لقد قاموا ببناء مكتب مساعدة ناطق بالإنجليزية، غطاء وهمي للموقع المصرفي.
    Tenho um printout do movimento bancário nos últimos 2 meses. Open Subtitles لدي هنا أوراق بتدفق أموال البنك في الشهرين الماضيين
    Há cerca de 12 anos, abdiquei da minha carreira no setor bancário para tentar fazer do mundo um lugar mais seguro. TED قبل حوالي 12 سنة ، تركت عملي في مجال الخدمات المصرفية في محاولة مني لجعل العالم مكاناً آمناً .
    Bem, o crédito bancário foi concedido há duas semanas. Open Subtitles حسناً، لقد تم تأمين التحويل البنكي منذ اسبوعين
    Por exemplo, entre os correios e qualquer sistema bancário nacional que tenha uma grande rede que sirva os pobres. TED يمكن أن تتم الشراكة بين مكاتب البريد وأي نظام مصرفي قومي يمتلك شبكة كبيرة تخدم الفقراء
    A bolha de crédito bancário apenas estouraria se houvesse corridas em vários bancos de maneira simultânea e o sistema entraria em colapso. Open Subtitles إلا إذا حدثت حالة السحب المفرط في كثير من المصارف في وقت واحد فتنتهي القدرة الإئتمانية لدى أصحاب البنوك وينهارالنظام.
    Ainda estou a tentar descobrir as subtilezas do sistema electrónico bancário Turco. Open Subtitles مازالت أحاول أن افهم خفايا نظام المصرف الإلكتروني التركي
    "Roy Lee é revendedor de carros e bancário aposentado." Open Subtitles روى يعمل بتجارة السيارات وهو موظف بنك متقاعد
    Sinto muito mas o nosso preçário começa com valores de seis dígitos. Preciso de um extracto bancário para poder marcar uma apresentação. Open Subtitles إن سلعنا لا تبدأ بأقل من ستة اصفار , لذا سأحتاج إلى كشف حسابكَ المصرفي قبل أن أحجز موعداً للتجريب
    Fizemos esse corte através do sistema bancário. Depois ligámos isso aos utilizadores finais. TED لذا اوقفناه عن طريق النظام المصرفي ومن ثم ربطناه مع المستخدم النهائي.
    O financiamento bancário está em ordem, ou vamos ter que nos sentar e ter mais destas reuniões ridículas? Open Subtitles ، هل التمويل المصرفي في موضعه الصحيح أم سنحظى بمزيد من الإجتماعات المضحكة؟
    Bem, Samantha, eu percebo que Scotsville... não seja exactamente um centro bancário principal Open Subtitles حسنا, سامانثا, أنا متيقن أن سكوتسفيل ليست بالضبط المركز المصرفي الكبير
    Numero um. Vice-presidente bancário, 46 anos. Open Subtitles رقم 1، نائب رئيس البنك في الــ 46 مِن العمر
    Para tanto, era preciso um empréstimo bancário. Sabia? Open Subtitles ولكي يتم هذا، فأنت تحتاجين لقرض من البنك هل تدرين هذا؟
    Involvidos com os Separatistas, o Clã bancário está. Open Subtitles متورطة مع الانفصاليون تكون المجموعة المصرفية
    Adoram pedir emprestado dinheiro do Clã bancário. Open Subtitles أنهم يحبون إستعارة المال من المجموعة المصرفية
    Por outras palavras, por cada depósito que ocorra no sistema bancário, cerca de nove vezes esse montante pode ser criado do nada. Nervosismo do dinheiro? Open Subtitles وبعبارة أخرى ، كل وديعةٍ تودع في النظام البنكي ,يُخلق 9 أضعاف ذلك المبلغ من العدم
    eles receberam o crédito bancário, mas eles estão atrasando o pagamento. Open Subtitles لقد تلقوا التأمين البنكي ولكنهم يؤجلون الدفع
    Estava a pensar, a) Que tal é ser um investidor bancário, e b) escreverias-me uma recomendação? Open Subtitles كنت أتسائل أولاً ما هو الحال كمستثمر مصرفي وثانياً.. هل ستكتب لي توصية؟
    Simularam uma pandemia de seis semanas no sistema bancário. TED لمدة 6 أسابيع جعلوا كل من يعملون في مجال البنوك يتظاهرون بوجود وباء منتشر.
    O governo Federal classifica a marijuana como uma substância controlada, por isso não tenho acesso ao sistema bancário do nosso país. Open Subtitles إن الحكومة الفدرالية تصنّف الماريجوانا كمادة خاضعة للرقابة لذا ليس لدي حرية الوصول لنظام المصرف الخاص بالدولة
    Não acredito que vais dar este dinheiro todo a um bancário manhoso. Open Subtitles لازلت لا أصدق أنك ستعطي كل هذا المال لمدير بنك قذر
    Lembras-te daquele fulano da logística da NSA que foi apanhado no escândalo bancário do Panamá, aqui há uns anos? Open Subtitles ..هل تتذكر رجل وكالة الامن القومى الذى تم القبض عليه فى فضيحة مصرفية منذ سنتين ؟
    Isto é, algo inofensivo. A menos que o vosso cartão bancário seja ligado a tudo o que fazem durante o dia. Open Subtitles باستثناء أن بطاقتك البنكية مربوطة بكل شيء آخر تفعله
    Pesquisei em LA, ele é CEO de uma empresa de investimento bancário em Burbank. Open Subtitles لقد اجريت بحثاً ووجدت انه مدير تنفيذى فى احدى شركات الاستثمار المصرفى
    É um dos poucos lugares, pós o 11 de Setembro, que não mudou as leis do sigilo bancário. Open Subtitles إنها واحدة من الأماكن "9/11" القليلة التي لم تتغير قوانينها المصرفيّة السرّية
    Mas a banca faz mais o meu genero. Sou rocker bancário. Open Subtitles العمل في المصارف هي مهنتي أنا رجل مصارف من النوع الراقص
    Encontrei uma pasta de bancário em cima da mesa. Open Subtitles أجل وجدت ملف موظف بنكي يقع على المائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more