De certa forma, ainda hoje está encafuado no sistema bancário. | TED | لازال هذا الأمرمستبعدا شيئا ما في النظام المصرفي الحالي. |
Montaram um gabinete de assistência em língua inglesa, imitações do "website" bancário. | TED | لقد قاموا ببناء مكتب مساعدة ناطق بالإنجليزية، غطاء وهمي للموقع المصرفي. |
Tenho um printout do movimento bancário nos últimos 2 meses. | Open Subtitles | لدي هنا أوراق بتدفق أموال البنك في الشهرين الماضيين |
Há cerca de 12 anos, abdiquei da minha carreira no setor bancário para tentar fazer do mundo um lugar mais seguro. | TED | قبل حوالي 12 سنة ، تركت عملي في مجال الخدمات المصرفية في محاولة مني لجعل العالم مكاناً آمناً . |
Bem, o crédito bancário foi concedido há duas semanas. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم تأمين التحويل البنكي منذ اسبوعين |
Por exemplo, entre os correios e qualquer sistema bancário nacional que tenha uma grande rede que sirva os pobres. | TED | يمكن أن تتم الشراكة بين مكاتب البريد وأي نظام مصرفي قومي يمتلك شبكة كبيرة تخدم الفقراء |
A bolha de crédito bancário apenas estouraria se houvesse corridas em vários bancos de maneira simultânea e o sistema entraria em colapso. | Open Subtitles | إلا إذا حدثت حالة السحب المفرط في كثير من المصارف في وقت واحد فتنتهي القدرة الإئتمانية لدى أصحاب البنوك وينهارالنظام. |
Ainda estou a tentar descobrir as subtilezas do sistema electrónico bancário Turco. | Open Subtitles | مازالت أحاول أن افهم خفايا نظام المصرف الإلكتروني التركي |
"Roy Lee é revendedor de carros e bancário aposentado." | Open Subtitles | روى يعمل بتجارة السيارات وهو موظف بنك متقاعد |
Sinto muito mas o nosso preçário começa com valores de seis dígitos. Preciso de um extracto bancário para poder marcar uma apresentação. | Open Subtitles | إن سلعنا لا تبدأ بأقل من ستة اصفار , لذا سأحتاج إلى كشف حسابكَ المصرفي قبل أن أحجز موعداً للتجريب |
Fizemos esse corte através do sistema bancário. Depois ligámos isso aos utilizadores finais. | TED | لذا اوقفناه عن طريق النظام المصرفي ومن ثم ربطناه مع المستخدم النهائي. |
O financiamento bancário está em ordem, ou vamos ter que nos sentar e ter mais destas reuniões ridículas? | Open Subtitles | ، هل التمويل المصرفي في موضعه الصحيح أم سنحظى بمزيد من الإجتماعات المضحكة؟ |
Bem, Samantha, eu percebo que Scotsville... não seja exactamente um centro bancário principal | Open Subtitles | حسنا, سامانثا, أنا متيقن أن سكوتسفيل ليست بالضبط المركز المصرفي الكبير |
Numero um. Vice-presidente bancário, 46 anos. | Open Subtitles | رقم 1، نائب رئيس البنك في الــ 46 مِن العمر |
Para tanto, era preciso um empréstimo bancário. Sabia? | Open Subtitles | ولكي يتم هذا، فأنت تحتاجين لقرض من البنك هل تدرين هذا؟ |
Involvidos com os Separatistas, o Clã bancário está. | Open Subtitles | متورطة مع الانفصاليون تكون المجموعة المصرفية |
Adoram pedir emprestado dinheiro do Clã bancário. | Open Subtitles | أنهم يحبون إستعارة المال من المجموعة المصرفية |
Por outras palavras, por cada depósito que ocorra no sistema bancário, cerca de nove vezes esse montante pode ser criado do nada. Nervosismo do dinheiro? | Open Subtitles | وبعبارة أخرى ، كل وديعةٍ تودع في النظام البنكي ,يُخلق 9 أضعاف ذلك المبلغ من العدم |
eles receberam o crédito bancário, mas eles estão atrasando o pagamento. | Open Subtitles | لقد تلقوا التأمين البنكي ولكنهم يؤجلون الدفع |
Estava a pensar, a) Que tal é ser um investidor bancário, e b) escreverias-me uma recomendação? | Open Subtitles | كنت أتسائل أولاً ما هو الحال كمستثمر مصرفي وثانياً.. هل ستكتب لي توصية؟ |
Simularam uma pandemia de seis semanas no sistema bancário. | TED | لمدة 6 أسابيع جعلوا كل من يعملون في مجال البنوك يتظاهرون بوجود وباء منتشر. |
O governo Federal classifica a marijuana como uma substância controlada, por isso não tenho acesso ao sistema bancário do nosso país. | Open Subtitles | إن الحكومة الفدرالية تصنّف الماريجوانا كمادة خاضعة للرقابة لذا ليس لدي حرية الوصول لنظام المصرف الخاص بالدولة |
Não acredito que vais dar este dinheiro todo a um bancário manhoso. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق أنك ستعطي كل هذا المال لمدير بنك قذر |
Lembras-te daquele fulano da logística da NSA que foi apanhado no escândalo bancário do Panamá, aqui há uns anos? | Open Subtitles | ..هل تتذكر رجل وكالة الامن القومى الذى تم القبض عليه فى فضيحة مصرفية منذ سنتين ؟ |
Isto é, algo inofensivo. A menos que o vosso cartão bancário seja ligado a tudo o que fazem durante o dia. | Open Subtitles | باستثناء أن بطاقتك البنكية مربوطة بكل شيء آخر تفعله |
Pesquisei em LA, ele é CEO de uma empresa de investimento bancário em Burbank. | Open Subtitles | لقد اجريت بحثاً ووجدت انه مدير تنفيذى فى احدى شركات الاستثمار المصرفى |
É um dos poucos lugares, pós o 11 de Setembro, que não mudou as leis do sigilo bancário. | Open Subtitles | إنها واحدة من الأماكن "9/11" القليلة التي لم تتغير قوانينها المصرفيّة السرّية |
Mas a banca faz mais o meu genero. Sou rocker bancário. | Open Subtitles | العمل في المصارف هي مهنتي أنا رجل مصارف من النوع الراقص |
Encontrei uma pasta de bancário em cima da mesa. | Open Subtitles | أجل وجدت ملف موظف بنكي يقع على المائدة |