"bancarrota" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإفلاس
        
    • للإفلاس
        
    • تفلس
        
    • مفلس
        
    • إفلاسها
        
    • الأفلاس
        
    • إفلاس
        
    • إفلاسه
        
    • إفلاسي
        
    • سيفلس
        
    O empreendimento do rei levou o nosso tesouro à bancarrota. Open Subtitles بخصوص شؤن دولتنا لقد سبب مشروع الملك الإفلاس لخزينتنا
    Com esses sacrifícios, a Grécia evitou a bancarrota e a zona euro evitou um colapso. TED و مع هذه التضحيات تجنبت اليونان الإفلاس ومنطقة اليورو تجنبت الإنهيار
    Se eles mandarem a Bluestar para a bancarrota, o que acho que vão fazer, utilizarão a legislação sobre falências para destruir os sindicatos e pôr-vos rua. Open Subtitles ، ومُتيقّن من أنهم سيفعلون ثمّ سيستخدمـون قوانين الإفلاس ، لفكّ نقـابـاتك
    Dá-te calafrios porque dizes "adeus" à vaca leiteira americana e "olá" à bancarrota! Open Subtitles انها تُمرضك حتى قدميك لأنها الوداع للبقرة الحلوب الأمريكية و اهلا للإفلاس
    Não. Somos uma cidade. As cidades não entram em bancarrota. Open Subtitles لا، لا، لا نحن مدينة و المدن لا تفلس
    Pergunto-me se tinha alguma ideia, e disse que só saí, estou em bancarrota. Ele disse que tinha uma ideia. Open Subtitles فقلت أننى خرجت للتو من السجن , وأننى مفلس فقال أن لديه حلا
    Se a Casa da Moeda a usasse, milhares de milhões de dólares em notas falsas iriam circular, levando o país à bancarrota. Open Subtitles و إذا قاموا بإستخدامها الملايير من النقود المزورة ستتنقل في البلاد وبذلك ستعلن البلاد إفلاسها
    A Ala Direita está a levar a nação à bancarrota. Open Subtitles التيار اليميني سوف يقود المملكة إلى الإفلاس
    Temos estado perto da bancarrota desde o incidente no parque. Open Subtitles كنا دائما على وشك الإفلاس منذ ذلك الحادث فى الحديقة
    Declarar bancarrota não vai apagar isto. Open Subtitles . حسناً , تقديم طلباً لإعلان الإفلاس لن يحل المشكلة
    ocorre a bancarrota e colapso do sistema que não dependia da Reserva. Open Subtitles ,مثل 1907 .المصارف تهرب، من الإفلاس فحدث الانهيار
    Está, no máximo, a dois meses de ficar na bancarrota. Open Subtitles أنت على بعد شهرين على الأكثر من الإفلاس.
    Aliás, estudos económicos provaram que, se o processo de declarar bancarrota for mais rápido e custar menos dinheiro, mais firmas novas entrarão no mercado. TED في الواقع، لقد أثبت البحث الاقتصادي أنه إذا كانت عملية الإعلان عن الإفلاس يأخذ وقتًا أقل وأموالًا أقل، المزيد من الشركات الجديدة ستدخل السوق.
    E, neste país, isso é como uma bancarrota, como um negócio falido. Open Subtitles ذلك مثل الإفلاس أنتم خارج العمل
    Num ano, vai estar a preencher os papéis para bancarrota. Open Subtitles في غضون سنة، سيطلب إعلان الإفلاس.
    Você ainda não disse nada e vamos direitos à bancarrota. Open Subtitles أنتم لم تقولوا أي شيء حتى الآن ونحن معرضون للإفلاس
    Se bloquearem a nossa proposta e o pipeline for aprovado, o petróleo cairá abaixo dos $79 por barril e o governo russo entrará na bancarrota. Open Subtitles إذا رفضت إقتراحنا وتم المُصادقة على خط الأنابيب، سينخفض سعر برميل النفط الواحد إلى 79 دولار وتتعرض الحكومة الروسية للإفلاس.
    Só o juro pode levar à total bancarrota da República. Open Subtitles الفائدة وحدها يمكن ان تفلس الجمهورية كاملة
    pode começar uma guerra, pode mentir, pode enganar, pode levar o país à bancarrota, mas não pode foder estagiárias. Open Subtitles يمكنك أن تفلس البلاد , لكن لا يمكنك أنتتخلىعن من يعمللحسابك.
    Sabes que vou ter de fazer algumas diligências... quanto ao emprego, se calhar vamos para a bancarrota... Open Subtitles لميكنمن المفترضأنأقول هذاالآن.. فليس لدي عمل وعلى الأرجح مفلس
    e havia um clima de pânico crescente, enquanto enormes instituições financeiras enfrentavam a bancarrota. Open Subtitles وزاد الهلع عندما بدأت مؤسسات مالية عمالقة في الإعلان عن إفلاسها
    A Churchill Schwart estava na bancarrota mas foi capturada por 9 bancos. Open Subtitles "شرشل شوارتز" كادت تواجه الأفلاس ولكنها عادت وهو تملك 9 مصارف
    Deixou muitas boas pessoas na bancarrota. Open Subtitles وذلك إفلاس الكثير من الناس الطيبين
    Eddie Plant casou e divorciou-se quatro vezes, declarou bancarrota em 1991 e 2004. Open Subtitles (إيدي بلانت) تزوج و تطلق أربع مرات أعلن إفلاسه في عام 1991 و 2004
    Lembre-me isso quando declarar bancarrota. Open Subtitles ذكريني بهذا وأنا أملأ مستندات إشهار إفلاسي
    A este ritmo, a serração vai levar anos a chegar à bancarrota. Open Subtitles بالمعدل الذي نسير به، سيفلس المصنع بعد سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more