"bandeira que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العلم الذي
        
    Parece ser a bandeira que desapareceu da biblioteca o ano passado. Open Subtitles يبدو أنه العلم الذي اختفى من المكتبة العامة السنة الماضية
    E aquela é a bandeira que lhe mandamos pelo aniversário do partido? Open Subtitles وهذا هو العلم الذي أرسلناه لكم من أجل الذكرى السنوية للحزب؟
    A missão é voltar à lua antes que o Carson destrua a bandeira que colocámos em 1969. Open Subtitles لذا هنالك مهمة إذهب الى القمر قبل أن يُدمّر كارسون العلم الذي وضعناه في 1969
    Não teria graça falar da Era Espacial sem ver uma bandeira que foi levada até à lua e trazida de volta, na Apollo 11. TED ولن يكون مرحاً الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11.
    Queimámos a bandeira que manda tipos como eu para lá. Open Subtitles لقد حرقنا العلم الذي يرسل ! الناس أمثالي إلى ذلك المكان
    Significa que estamos sujeitos às leis da bandeira que tremula no barco, que é qual, Daniel, outra vez? Open Subtitles وهذا يعني اننا مربوطونَ بقوانين العلم الذي يرفرف في السفينة وماهو "دانيال" ثانيةً؟
    Se deixarem que arranquem a bandeira que estão a usar... Open Subtitles لو سمحتم لهم بأن يمزّقوا العلم الذي ترتدونه...
    E a bandeira que foi colocada sobre o caixão do pai, Open Subtitles ...العلم الذي كان فوق تابوت والدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more