A razão pela qual estou em Miami é porque estou convencido que os homicídios nas banheiras estão relacionados a vários homicídios por todo o país. | Open Subtitles | سبب زيارتي (ميامي) هو أنّي مقتنع بأنّ جريمتا المغطس هاتين... مرتبطتان بسلسلة جرائم في أنحاء البلاد |
A razão pela qual estou em Miami é porque estou convencido que estes assassínios nas banheiras estão relacionados a uma série de homicídios que ocorreram por todo o país. | Open Subtitles | سبب زيارتي (ميامي) هو أنّي مقتنع بأنّ جريمتا المغطس هاتين... مرتبطتان بسلسلة جرائم في أنحاء البلاد |
Estava a ajudar a limpar as "onsen", as termas comunitárias, as banheiras enormes, gigantes. | TED | كنت أساعد في تنظيف الأونسن الجماعي، أحواض الاستحمام الكبيرة الضخمة. |
É um tipo que gosta de dormir em banheiras! | Open Subtitles | وهو الرجل الذي يحب النوم في احواض الاستحمام |
Não lavo banheiras. Não lavo privadas. E não troco fraldas. | Open Subtitles | ولا أنظف المراحيض ولا أنظف الحفاضات |
Na casa que o meu marido me está a construir em Espanha, vou ter várias banheiras. | Open Subtitles | في منزلي بـ(إسبانيا) سيكون لدى العديد من البانيوهات |
Este é o maior. Fabrica banheiras e chuveiros pré-fabricados. Tem 24 empregados. | Open Subtitles | هذه أكبر شركة لتصنيع الحمامات و الدش الجاهزة 24موظف |
As banheiras e os chuveiros eram o ambiente fechado perfeito. | TED | كانت أحواض الاستحمام والدش البيئة المنعزلة المناسبة. |
Na cave, estão algumas banheiras que recentemente foram usadas para fazer nitroglicerina. | Open Subtitles | في القبو ستجد أحواض أستحمام أستخدمت مؤخراً لصنع كميات كبيره من النيتروجلسرين |
As vossas banheiras vêm todas com pétalas de rosa? | Open Subtitles | ويَعمَلُ كُلّ أحواض لاكِ نهاية تعال بالأوراق التويجيةِ الورديةِ؟ |
As banheiras são caldeirões de imundície medievais. | Open Subtitles | احواض الاستحمام هى بدعة سيئة منذ القرون الوسطى |
Oh, vamos lá. Não desperdices a minha preciosa bebida. Feito nas banheiras mais limpas, de ameixas maduras e cuspo de velhas. | Open Subtitles | اوه ارجوكي لا تهدري شرابي صنعت في انظف احواض الاستحمام من ثمار الخوخ الناضجة |
Provavelmente vão haver banheiras cheias de camarão e jacuzzis cheios de peito bovino. | Open Subtitles | غالبا ستكون احواض الاستحمام مليئه بالقريدس والجاكوزي مليئ بصدور الحيوانات |
As banheiras são mais perigosas do que o Evereste. | Open Subtitles | المراحيض اكثر خطورة من جبل (إيفيرست) |
São estórias reais sobre mulheres grávidas ficarem pressas em banheiras e vomitarem debaixo das secretárias no trabalho e darem peidos por descuido em reuniões. | Open Subtitles | عن الحمل إنه قصص حقيقية عن النساء الحامل الذين ينحشرون في الحمامات أو يتقيئون تحت مكاتبهم في العمل ويوقفون الأجتماعات بالخطأ |
Todos os fabricantes de banheiras usam resina isoftálica, porque é a que tem maior resistência à água. | Open Subtitles | الكل في تجارة الحمامات يستخدم (راتنج اسوفاليك) |