Será mais barato do que o seguro de negligência profissional. | Open Subtitles | أعتقد ان هذا أرخص من تعويضات الخطأ أثناء العمل. |
O carvão e o gás natural são mais baratos do que a energia solar e eólica. O petróleo é mais barato do que os biocombustíveis. | TED | الفحم والغاز الطبيعي أرخص من الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، والبترول أرخص من الوقود الحيوي. |
Tudo isso foi mais barato do que atualizar as infraestruturas dos esgotos existentes. | TED | وكان هذا أرخص من تحديث البنية التحتية للصرف الصحي. |
Mas é muito grande e volumoso — faz parte da segurança — e ninguém pensa que vai ficar mais barato do que os reatores que temos. | TED | ولكنه كبير وضخم حقًا، هذا هو جزء من السلامة، ولا يعتقد أحد بأنه سيكون أرخص من أي وقتٍ مضى من سعر المفاعلات التي لدينا. |
É mais barato do que um bar, apanha-se ar e vê-se as raparigas a passar. | Open Subtitles | إنها مكانٌ أرخص من الحانة ، بارد يمكنك مشاهدة الفتيات يعبرن |
30 dólares por uma barco fica mais barato do que arranjar um barco. | Open Subtitles | إذا كلفني الأمر 30 دولار فهذ أرخص من إستئجار قارب |
É mais barato do que uma garagem. | Open Subtitles | فالغرامة بالنسبة لهم أرخص من تأجير مرآب، |
Mesmo assim ainda saiu mais barato do que comprar os bilhetes, certo? | Open Subtitles | أقصد، ما تزال أرخص من شراء التذاكر، صحيح؟ |
Além disso, é mais barato do que terapia, certo? | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، فإنّه أرخص من المعالجة النفسيّة، صحيح؟ |
É o teu irmão. Se queres gastar o teu dinheiro todo a procurá-lo, por mim na boa, é mais barato do que fazer terapia. | Open Subtitles | إنه شقيقك، إن أردت صرف مالك كله محاولاً العثور عليهم، فلا مانع لدي بذلك، إنه أرخص من العلاج. |
Mais barato do que ontem, mas, mais caro do que a semana passada. | Open Subtitles | أرخص من البارحة، لكن أكثر تكلفة من الأسبوع الماضي. |
Só preciso que ninguém diga nada sobre o que aconteceu e pensei que um pacto de sangue era mais barato do que comprar prendas a vocês todas. | Open Subtitles | أحتاج فقط منكم ألا تقولوا شئ عما حدث ، وأنا تبينت أن يمين الدم كان أرخص من شراء الهدايا لكم |
Não obstante o facto de estarmos a sangrar dinheiro, de momento, aceitar este acordo acaba por ser mais barato do que lidar com as despesas judiciais. | Open Subtitles | بغض النظر عن حقيقة أننا ننزف الأموال في هذه اللحظة تسوية هذا سيكون أرخص من |
Além disso, viver ao ar livre é mais barato do que aqui em Tampico. | Open Subtitles | هناك شيئاً آخر , المعيشة فى العراء أرخص "من هنا فى "تامبيكــو |
Mas eu calculo que será mais barato do que um divórcio. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه سيكون أرخص من الطلاق |
Mais barato do que comprar novas balas, certo? | Open Subtitles | أرخص من شراء رصاصات جديدة,صحيح؟ |
É mais barato do que novos. | Open Subtitles | إنها أرخص من الجديد على أي حال |
Criamo-los aqui. É mais barato do que comprá-los, | Open Subtitles | نحن نربيهم هنا انها أرخص من شرائهم |
E é mais barato do que ficar num hotel. | Open Subtitles | وسكن في سيارة لأنها أرخص من الفنادق |
Mas é mais barato do que enviar um cavalo ou um alce adulto. | Open Subtitles | ولكن لا يزل أرخص من شحنها بحصان -أو بموظ كبير |