Os tipos da Bartok matam-me, os meus colegas também! | Open Subtitles | سيقتلني العاملين في بارتوك سيقتلني زملائي في العمل |
-Disseram-me que a Bartok era bom para o progresso. | Open Subtitles | سمعت بارتوك كانت جيدة من أجل النهوض بها. |
Adoro a música de Bartok, e o Sr. Teszler também adorava. Tinha quase todos os discos da música de Bartok jamais editados. | TED | أحب موسيقى بارتوك مثل السيد تسزلر عمليا كان لديه كل تسجيلات بارتوك الصادرة |
Mandei-te à recepção Bartok para tentares sacar coisas. | Open Subtitles | أنا أرسلتك لحفلة بارتوك لأرى ما يمكن أن تجديه |
-Fica quieto ou Sr. Bartok vai ficar muito desapontado contigo. | Open Subtitles | الآن ، ما زال يجلس أو السيد بارتوك وسوف يكون في بخيبة امل كبيرة جدا لك. |
-É o que dá andar a dormir com o animal de estimação do Bartok. | Open Subtitles | هذا هو ما تحصل عليه من أجل الداعر حول بارتوك وشاذة مع الحيوانات الأليفة. |
-Telefona ao Bartok. Diz-Ihe que o miúdo está furioso. | Open Subtitles | كنت أفضل دعوة بارتوك ، أقول له الطفل سكران. |
Eu deliciei-o por rejeitar a "Cavalaria Rusticana" preferindo "O Castelo de Barba Azul" de Bela Bartok. | TED | وأسعدته برفضي لـ "كافاليريا روستيكانا" لصالح "قلعة ذي اللحية الزرقاء" لـ بيلا بارتوك |
Foi em casa dele que ouvi pela primeira vez o Terceiro Concerto para Piano de Bartok, e o Sr. Teszler ensinou-me que tinha sido composto ali perto em Asheville, na Carolina do Norte, no último ano de vida do compositor, | TED | ومنزله كان المكان الذي استمتعت فيه للمرة الأولى حفلة بارتوك الثالثة على البيانو وعلمت من السيد تسزلر أنها ألفت في أشفيل القريبة من كارولينا الشمالية في آخر سنة من حياة المؤلف |
Foi só depois da morte do Sr. Teszler que eu soube que a gravação na campa de Bela Bartok em Hartsdale, em Nova Iorque, fora paga por Sandor Teszler. | TED | فقط بعد وفاة السيد تسزلر علمت ان العلامة الموجودة على قبر بيلا بارتوك في هارتسدال في نيويورك دفعت من قبل ساندور تسزلر " مالامر , بيلا" |
A Bartok Science Industries financia isto? | Open Subtitles | هل مولت صناعات بارتوك العلمية هذا ؟ |
A Bartok Science Industries financia isto? | Open Subtitles | هل مولت صناعات بارتوك العلمية هذا ؟ |
-De forma alguma, Sr. Bartok. | Open Subtitles | لا على الاطلاق ، والسيد بارتوك. |
-Mr. Bartok vem visitar-me, hoje? | Open Subtitles | هو السيد بارتوك ستعمل زيارة اليوم؟ |
-Indústrias Bartok, em que posso ser útil? | Open Subtitles | بارتوك الصناعات ، وربما أستطيع مساعدتك؟ |
-Chamo-me Sr. Bartok. | Open Subtitles | كذلك ، اسمي السيد بارتوك. |
-É o miúdo do Bartok. | Open Subtitles | انها بارتوك في شقي. |
Quero falar com Sr. Bartok. | Open Subtitles | أريد أن أرى السيد بارتوك. |
Descobriram. O Bartok sabe sobre nós. -Como é possível? | Open Subtitles | بارتوك يعرف عنا. |
-Contigo como modelo e as cabinas de teletransporte como ferramenta as Industrias Bartok controlarão a forma e a função de todo o tipo de vida, na Terra. | Open Subtitles | معك كنموذج... ... وtelepods باعتبارها الأداة... ... بارتوك الصناعة... |