"basher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • باشر
        
    • باشير
        
    Quanto à banda, finalmente eles aceitaram adicionar um baterista, mas só se for o Basher Martin. Open Subtitles اما بالنسبه للفرقه فقد وافقوا على اضافه طبال ولكن بشرط ان يكون باشر مارتن
    Boa o suficiente para encontrar o Bauer, boa o suficiente para fazer o Basher falar. Open Subtitles ذكية لدرجة تمكنك من تتبع باور ذكية لدرجة تمكنك من جعل باشر يتحدث
    Não temos um ângulo limpo, nem com o Basher. Open Subtitles لن نحصل على فرصه جيده حتى مع "باشر"
    Na nossa noite deixaremos a cidade às escuras. Basher, isso ê contigo. Open Subtitles ليلة المعركه ، سنقطع الكهرباء عن المدينه بأكملها ، انها مهمة باشير
    Basher, que aconteceu? Open Subtitles باشير ماذا حدث ؟
    O Basher e eu entramos pela entrada principal. Open Subtitles انا و"باشر" سندخل من الباب الرئيسى
    Uma carta do Basher. Open Subtitles لدي رساله من باشر
    Basher, vai lá para trás da bateria. Open Subtitles باشر, اذهب الى الطبله
    "Basher" como é conhecido pelos seus adoráveis amigos. Open Subtitles أو (باشر) كما يُعرف لدى أصدقائه اللطفاء.
    Parece que o Basher tem dois homens à frente e um atrás. Open Subtitles يبدو أنّ (باشر) يملك رجلين في الأمام وآخر في الخلف.
    Dei uma vista de olhos ao teu cadastro, Basher, e parece que tiveste um problema com os "Tamil Boys", no ano passado. Open Subtitles لقد القيت نظرة على ملفك يا باشر يبدو انه كانت لك مشكلة مع عصابة (تاميل) بخصوص انك سرقت منهم
    Jack, o Yates não dará luta, mas o Basher e os homens dele, sim. Open Subtitles (جاك)... لن يكون (يايتس) خطيراً لكنّ (باشر) ورجاله بلى.
    O Basher quereria manter o Yates perto dele. Open Subtitles سيرغب (باشر) بإبقاء (يايتس) قريباً منه.
    Presumo que você seja o Basher. Open Subtitles -أفهم من هذا أنّك (باشر ).
    O edifício do Basher é o do meio. Open Subtitles -مبنى (باشر) في الوسط .
    Vamos. Yen, Basher, venham. Open Subtitles هيا ، ين و باشير تعالوا
    -Diz ao Basher que avance. Open Subtitles بلغ باشير ان يتحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more