"basta um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منه يكفيك
        
    • إذا وضعتني تحت
        
    • كل ما يتطلبه
        
    • علامة واحدة
        
    Basta um bocadinho. Open Subtitles فالقليل منه يكفيك.
    Basta um bocadinho. Open Subtitles القليل منه يكفيك.
    Basta um bocadinho. Open Subtitles القليل منه يكفيك.
    Basta um teste me fazeres Deixa-me tentar Open Subtitles إذا وضعتني تحت الإختبار إذا جعلتني أحاول
    Basta um teste me fazeres Open Subtitles إذا وضعتني تحت الإختبار
    Ouve a minha confissão com tanta bondade e, depois, Basta um pouco de vergonha e de violência para o fazer falar. Open Subtitles كم يستمع بعطف وبحنان لاعترافى وبعدها بقليل من الخزى والقليل من العنف هذا كل ما يتطلبه الامر لجعله يتحدث
    - Não te preocupes. - Basta um para regressarmos. Open Subtitles لاتقلق نحتاج علامة واحدة فقط للعودة
    - Basta um bocadinho. Open Subtitles -القليل منه يكفيك .
    - Basta um bocadinho. Open Subtitles -القليل منه يكفيك .
    Para entrar nos registos Basta um teste de saliva para testar a compatibilidade. TED كل ما يتطلبه الأمر هو مسحة من خلايا الوجنة
    Mas Basta um contacto para provocar uma reação. Open Subtitles بكن بمرحلة ما، كل ما يتطلبه هو لمسة أخيرة لرد فعل قوي جداً
    Basta um para trazer todos de volta. Open Subtitles علامة واحدة ستعيدكم كلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more