"batalha e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المعركة و
        
    Ao vencedor desta batalha e aos seus herdeiros, pertencerá esta cidade para sempre. Open Subtitles للمنتصر فى هذه المعركة و لورثته ستكون له مدينة كالاهورا الى الابد
    E sim interceptar soldados na batalha e vencer as guerras? Open Subtitles لكن لاعتراض الجنود في المعركة و ربح الحرب
    Chamada ao campo de batalha e sem conseguir impedir-me. Open Subtitles مستدعاة إلى ساحة المعركة و عاجزة عن إيقافي نفسي
    Flávio provara o seu valor em batalha e é agora um dos comandantes mais confiáveis de Roma. Open Subtitles نفسه في أرض المعركة و هوَ الآن واحِد من أكثر قادة روما موثوقية
    Uma no campo de batalha, e outra com ela mesma com os seus medos. Open Subtitles واحدة كانت بأرض المعركة و أخرى مع نفسها ضد مخاوفها
    Cómodo prepara-se para deixar a frente de batalha e pode voltar para casa, como regente do império Romano. Open Subtitles تهيأ كومودوس لمغادرة جبهة المعركة و يستطيع الآن العودة إلى دياره كحاكم للإمبراطورية الرومانية
    Num dado momento, o próprio Mic guiá-los-à na batalha... e levá-los-à à vitória. Open Subtitles فى فترة وجيزة ، سوف يقودهم مايك " بنفسه إلى المعركة " و يقودهم إلى النصر
    Um verdadeiro General teria ficado e arrasado com Ba Sing Se, não teria perdido a batalha e voltado para casa a chorar. Open Subtitles اللواء الحقيقي كان سيبقى ليحرق (باسينج ساي) أرضاً بدلاً من خسارة المعركة و العودة باكياً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more