O nosso bisavô, bate na cabeça da primeira mulher com uma pá. | Open Subtitles | ، جرامبز العظيم يقول ، يضرب زوجته الأولى على رأسها بمجرفة |
Pusemos a hipótese, baseados no estudo das cócegas, de que, quando uma criança bate na outra, | TED | ونحن نفترض استنادا إلى دراسة الدغدغة أنه عندما يضرب طفل الآخر، فهم يولّدون أمر الحركة. |
Dá um murro na bola. Vai para o teu peito. bate na relva e sobe. | Open Subtitles | يضرب الكره بعيدا, ترتطم بصدرك ثم بالأرض وانت تركلها |
Não o saberia ao olhar para ele, mas aquele senhor simpático que lhe entrega o correio bate na mulher. | Open Subtitles | لن تعرفها عندما تنظر إليه ولكنذلكالرجُلاللطيفالذي يوصل البريد.. يضرب زوجته .. |
Só sei que quando quando o meu cinzel bate na pedra, entram os dois em sintonia. | Open Subtitles | أنا .. أنا أعلم فقط حينما يضرب منقاشي الحجر |
Quando o percussor bate na munição, fá-la explodir, o que significa que há faísca, algo que devia preocupar um homem ensopado em gasolina. | Open Subtitles | حينما يضرب القلم المشط جاعلاَ القذيفة تنفجر .. بمعنى مما يعني أن هنالك شرارة يجب أن تقلق رجلاَ مبتلاَ بالجازولين |
O tipo bate na mulher e quer que a cidade lhe pague por isso. | Open Subtitles | هذا الرجل يضرب زوجته ومن ثم يحاول أن يجعل المدينة تدفع له مقابل هذا الحق |
Quanto vai pagar a esse bêbado desgraçado que bate na mulher e resiste à prisão? | Open Subtitles | كم ستدفعون لهذا الوغد السكيّر الذي يضرب زوجته من أجل مقاومته الاعتقال؟ |
O tipo que bate na esposa em casa começa a bater nela no meio da rua. | Open Subtitles | الرجل الذي يضرب زوجته في المنزل سوف يضربها في الشارع. |
Uma vez que bate na mulher, irá bater sempre na mulher. | Open Subtitles | كان يضرب زوجته لمرة فسيكون دائماً يضرب زوجته |
Ninguém bate na mulher que amo. | Open Subtitles | -لن يضرب أي رجل المرأة التي أحببتها، لا أحد |
Quando a cabeça recua, o cérebro bate na parte de trás do crânio, esmagando o lóbulo occipital, depois é sacudido para a frente na hora. | Open Subtitles | كما ينتفض الرأس والدماغ يضرب الخلفي من الجمجمة، وسحق الفص القذالي، ثم sloshes الأمام من الزخم. |
A luz do Sol bate na pedra preciosa gigante, que é como uma lente de foco para o raio mortal apontado para estes indefesos a quem chamam de heróis. | Open Subtitles | سوف يضرب المسلة... ... والذي سترمي الرمح الثلاثي... |
Eu tento, mas quando ele bebe, ele bate na minha mãe. | Open Subtitles | أنّيأحاول،لكنعندمايشرب .. أنه يضرب أمي. |
O meu papá bate na mamã, e ela bate-me a mim | Open Subtitles | أبي يضرب أمي أمي تضربني |
O outro bate na bola com a tábua dele. | Open Subtitles | و الاخر يضرب الكره بلوحه |
O embaixador americano bate na sua esposa? | Open Subtitles | السفير الأمريكي يضرب زوجته؟ |
Este homem, Frestons Gorsky, Korsky, ou algo assim bate na mulher. | Open Subtitles | -هنا , كمثال (جورسكى ) ( جارسكى ) شئ مثل هذا إنه يضرب زوجته |
Ele bate na mulher e nos filhos. | Open Subtitles | إنه يضرب زوجته واولاده |
O Pete bate na Jessie. Só há um final possível. | Open Subtitles | (بيت) يضرب (جيسي)، ثمّة وسيلة واحدة للتصرّف. |