"batendo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ينبض
        
    • يدقون
        
    Tenho um bebé na barriga... outro coração batendo... outra alma suplicando... e estou vazia, como o seu copo. Open Subtitles أَحمل طفل في بطنِي قلبِ آخرِ ينبض شهوة روحِ أخرى
    Você tem um ser humano deitado na frente de você... seu corpo aberto, seu coração batendo. Open Subtitles هناك إنسان مستلقي أمامك.. جسدهم مفتوح، قلبهم ينبض
    Podia ouvir meu coração batendo. Open Subtitles . استطيع أن اسمع قلبى ينبض
    eles passavam os dias batendo tambores. Open Subtitles يجلسون طوال اليوم يدقون توم توم
    Estão batendo há 20 minutos. Open Subtitles ظلوا يدقون طيله 20 دقيقه
    Você precisa manter seu coração batendo. Open Subtitles يجب أن تجعل قلبك ينبض.
    Está tão mal que é absurdo. Nem acredito que seu coração continua batendo. Open Subtitles لا أصدق أن قلبك ما يزال ينبض
    E o coração estava batendo. Open Subtitles وقلبها كان ينبض.
    Apenas acordou, e o coração estava batendo. Open Subtitles استيقظت وحسب وقلبك كان ينبض.
    O meu coração está batendo forte. Open Subtitles قلبي ما زال ينبض بسرعة
    Teu coração está batendo muito rápido. Open Subtitles إن قلبك ينبض بسرعة...
    Bem, ainda continua batendo. Open Subtitles - حسناً، مازال ينبض !
    Está batendo muito forte. Open Subtitles إن ينبض بقوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more