"bateu à porta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يطرق الباب
        
    • طرق الباب
        
    • طرقت الباب
        
    Porque ele não bateu à porta, Sra. Johnson. Open Subtitles لأنه لم يطرق الباب يا آنسة جونسين
    Durante a noite, alguém bateu à porta. O Josef foi lá e abriu. Open Subtitles اثناء الليل شخص ما يطرق الباب ويرج "جوزيف" لفتحه.
    Só queria agradecer a quem bateu à porta, enquanto eu lá estava. Open Subtitles أريد أن أتقدم بالشكر للشخص الذي طرق الباب أثناء وجودي بالداخل
    Agora, afirmas... que estavas imediatamente à direita do Mike quando ele bateu à porta, certo? Open Subtitles وأنت تدعي بأنك كنت على يمينه المباشر عندما طرق الباب
    Ela bateu à porta, Dolls. Não a queres ameaçar com pena de morte? Open Subtitles لقد طرقت الباب يا "دولز" أأنت متأكد أنك لا تريد الحكم عليها بالإعدام؟
    Um dia, ele bateu à porta e a minha irmã foi abrir cheia de sorrisos e provocante: "Francis." Open Subtitles ذات يوم طرق الباب وردّت عليه أختي، صدرت الابتسامات ورفرفت "الرموش" أوه فرانســيس.
    bateu à porta? - Não, não bati. Open Subtitles الم طرق الباب بعد ؟
    Um dia, um homem bateu à porta. Open Subtitles ثم يوما ما طرق الباب شاب
    E aquele tipo bateu à porta. Open Subtitles ثمّ ذلك الرجل طرق الباب.
    Por isso é que ela bateu à porta. Open Subtitles لهذا طرقت الباب
    - O ursinho do Anton bateu à porta. Open Subtitles -دُمية انتون طرقت الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more