Então, quero torta de pêssego com sorvete de baunilha. | Open Subtitles | جيد, سأخذ فطيرة خوخ مع أيس كريم الفانيلا |
Certo, digamos que estás a defender o chocolate e eu a baunilha. | Open Subtitles | حسناً، لنقول أن أنت تدافع عن الشوكولاته وأنا أدافع عن الفانيلا. |
Claro que não é por a baunilha ter um sabor doce. | TED | من المؤكد أنه ليس بسبب أن الفانيليا تعطي مذاقًـا حلوًا. |
És um fofo, Archibald, mas não gosto de baunilha. | Open Subtitles | هذا لطفٌ منك، أرشيبالد لكني لا أحب الفانيليا |
Peço café com leite magro e baunilha, mas estou a tentar reduzir o açúcar. | TED | طلبي هو فانيلا لاتيه خفيف، لكنني أحاول أن أقطع عادتي عن الشرب. |
Muitas das vezes, misturo os dois e faço um fudge de baunilha. | Open Subtitles | كثيراً ما أخلطهما معاً، وأصنع مثلجات فانيلا. |
Depois terminou às 21 :00 com um pedaço de gelado de amêndoa e baunilha. | Open Subtitles | بعدها ختمت فى التاسعه بكميه قليله من الايس كريم فانيليا |
Acrescentei uma colher de chá de baunilha à tua receita. | Open Subtitles | أنا أقوم بإضافة ملعقة صغيرة من الفانيلا إلى وصفتكِ |
E não temos vagens de baunilha. Talvez tenhas de ir à loja. | Open Subtitles | وقد انتهت فاصولياء الفانيلا لدينا ربما يتوجب عليكِ الذهاب لمتجر البقالة |
pão, ovos, leite, essência de baunilha, óleo ou manteiga derretida. | Open Subtitles | الخبز والبيض واللبن مسحوق الفانيلا زيت أو زبد منصهر |
Não, resulta, é certo, é tipo gelado de baunilha... | Open Subtitles | لا,لا إنه يعمل بشكل جيّد. كـآيسكريم الفانيلا لكنّه.. |
Tenho aqueles waffles de baunilha de que vocês gostavam. | Open Subtitles | لدي تلك الفانيليا رقائق أنكم جميعا تستخدم لمثل. |
O meu avô estava algures entre o tom de iogurte de baunilha e morango, como o meu tio e primo. | TED | كان لون بشرة جدي في مكان ما بين الفانيليا والفراولة واللبن الزبادي، مثل عمي وابن عمي. |
Pareço uma loura lindíssima com grandes mamas e um rabo... que sabe a gelado de baunilha? | Open Subtitles | هل أبدو لك كشقراء جميلة بأثداء كبيرة و مؤخرة مذاقها مثل أيس كريم الفانيليا الفرنسي؟ |
Perguntei se pareço uma loura lindíssima com grandes mamas e um rabo... que sabe a gelado de baunilha? | Open Subtitles | ...قلت، هل أبدو لك كشقراء جميلة بأثداء كبيرة و مؤخرة مذاقها مثل أيس كريم الفانيليا الفرنسي؟ |
Gelado, baunilha, embalagem grande de, magnésia, leite de, um frasco, | Open Subtitles | آيس كريم، فانيلا علبة واحدة كبيرة أكسيد مغنيسيوم، حليب، قنينة واحدة |
Quase enfia a cara num gelado de baunilha quando vê uma estação de serviço. | Open Subtitles | وفجاءة بشكل عملي دفن وجهه في فانيلا كبيرة عندما رأى محطة خدمات |
Se for ao meu casamento e o bolo não for de baunilha taitiana, vou aí abaixo e queimo a sua loja toda! | Open Subtitles | اسمعني .. ِ اذا ذهبت إلى زفافي ووجدت ان الكيك ليس به فانيلا تاهيتية .. |
1 batido de baunilha e um de chocolate, sim? | Open Subtitles | واحد من مشروب فانيليا المخفوق والشوكولاتة |
Eles também ganham comida, bolos, e a sua escolha do sabor de gelados baunilha, morango, chocolate, ou pessoas. | Open Subtitles | و يحصلون على اكل و كعك و يمكن ان يختاروا طعم الأيس كريم فانيليا ، فراولة ، شوكولا ، بشر |
Temos crumble caseiro de mirtilo com gelado de baunilha. | Open Subtitles | لدينا فطيرة التوت منزلية الصنع بالفانيلا والآيس كريم |
Corto-o com sidra, sumo de maçã, alguma canela e baunilha. | Open Subtitles | أقطعها بالعصارة من بعض التفاح ثم أضيف القرفة والفانيلا |
Diz-lhes que já escolhi o bolo de casamento, é de baunilha. - Só querem saber isso. | Open Subtitles | صحيح أخبرهم أني اخترت كعكة زفاف بنكهة الفانيللا |
Quero seis de chocolate, dois de baunilha e 3 de cereja. | Open Subtitles | سوف اخذ ستة شكولاتة وثلاثة فانليا وثلاثة كريز |
Na verdade, não é nata. É baunilha. Mas não faz mal. | Open Subtitles | فى الواقع, إنه ليس لون كريمى إنه فانيلى, ولكن لا بأس بذلك |
Por isso, vou levar o de baunilha dietético, com os seguintes complementos: | Open Subtitles | لذا سآخذ بوظة بنكهة الفانيليا قليلة الدسم |
Trouxe de chocolate e baunilha. | Open Subtitles | أحضرت شكولاته ساخنة و فنيلا فقط |
É porque esses profissionais são humanos, e comeram muitas sobremesas, assim como nós e, portanto, aprenderam a associar doçura com baunilha. | TED | ولكن لأن حتى هؤلاء الخبراء بشرٌ. وأكلوا الكثير من الحلوى، مثـنا، وبسبب هذا، فقد اعتادوا ربط الحلو بالفانيليا. |
Vi e conheci mulheres que foram chicoteadas por serem apanhadas a comer gelados de baunilha. | TED | و في الواقع رايت و التقيت بنساء قد تم جلدهن حينما قبضن و هن ياكلن ايس كريم بنكهة الفانيلا. |
Só acredito nisso quando a minha merda ficar violeta e cheirar a baunilha. | Open Subtitles | ساصدق هذا عندما يصبح برازي أرجواني ورائحتة مثل عصير قوس القزح. |