"bazar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بازار
        
    • السوق
        
    • سوق
        
    • راحلون
        
    • غربت
        
    • في الجرائد
        
    O Bazar de Teerão é um dos maiores do mundo. Open Subtitles بازار طهران هو واحد من أكبر البازارات في العالم
    Sete americanos a caminhar pelo Bazar é pedir um tumulto. Open Subtitles سبعة أمريكيين يمرّون عبر بازار سيثير شغباً
    Faz a prova aqui. Traremos todo que quiseres do Bazar. Open Subtitles أفعل التعديلات هنا سأحضر لك كل شيء من السوق
    Devolve-o ao Bazar e pede o reembolso. - Temos de devolver o Bossas? Open Subtitles ارجوك , أرجعه الى السوق لبيعهو نستردالمال.
    Eu queria lhe agradecer por sua ajuda no Bazar. Open Subtitles أردت ان اشكرك شخصيا لمساعدتك في سوق الكنيسة.
    Podemos arranjar uma nave nova no Bazar do Bilbousa. Open Subtitles يمكننا الحصول على سفينة جديدة من سوق بالبوسا
    Vamos Bazar Vamos, vamos Bazar Open Subtitles إننا راحلون، راحلون
    Podes Bazar e parar de me seguir? Open Subtitles هلاّ غربت عن وجهي وتوقّفت عن اللحاق بي؟
    Actualmente, as pessoas viajam milhares de quilómetros para venderem os seus produtos no Bazar de Casablanca. Open Subtitles في هذه الأيام .. الناس يسافرون الآف الأميال لبيع بضاعتم في بازار الدار البيضاء
    Vai na direcção do Bazar Kukar. Open Subtitles نعم سيدي هو يتجه ناحية كوكار بازار
    O que sabe sobre o Bazar do Mercado Negro? Open Subtitles إذن، ما الذي تعلمه حول (بازار السوق السوداء)؟
    Desde então, houve outras escavações de máxima importância, mas nenhuma tão extraordinária como a de Chagar Bazar. Obrigada. Open Subtitles "ولكن ليس كالتنقيب فى "شاغر بازار
    A escavação de Chagar Bazar foi simplesmente extraordinária. Open Subtitles "التنقيب فى "شاغر بازار كان غير عادى
    Imagina uma casa em Dhaka, férias em Cox's Bazar, uma pequena viagem para as miúdas até Shundar Bon. Open Subtitles "تخيلى فقط منزل فى "دكا (وعطلة فى بازار (كوكس "ورحلة قصيرة للبنات فى "شوندر بون
    Estava com medo de cheirar mal, como a casa de banho, de um Bazar de Bagdad, mas até que é bom. Open Subtitles لقد خشيت أن تعلق رائحته كما في في حمام السوق الشرقية في بغداد
    O material de Bazar é só para alfaiates de Bazar. Open Subtitles أشياء السوق تناسب فقط خياطي السوق
    Se não fosse eu, ainda estarias numa jaula, no Bazar, a gritar: Open Subtitles أنا! لو كان هذا لي... فستكون مازلت داخل قفص في السوق...
    Ah, é só uma coisa que eu aprendi nesta cassete de auto-ajuda que comprei no Bazar do vizinho. Open Subtitles _ انا شىء تعلمته من شريط كاسيت عن مساعده النفس _ اشتريته من السوق
    Foi o segundo mais vendido no Bazar da igreja do mês passado. Open Subtitles الثانيه مبيعاً في سوق الكنيسه للشهر الفائت
    Ou podemos ir ao clube das mulheres ver os detalhes para o próximo Bazar. Open Subtitles أو نستطيع أن نقابل نادي النساء لنتحدث عن تفاصيل سوق الحرف الخيري التالي
    Toda a gente a publicitar a sua pele como um Bazar de rua? Open Subtitles الجميع يعرضون لحومهم وكأنّه سوق في شارع؟
    Seus merdas estão a Bazar? Open Subtitles هل أنتم راحلون ؟
    Podes Bazar daqui, querido? Open Subtitles هلّا غربت عن وجهنا يا عزيزي؟
    Acabou a hora de estudo. Tenho de ir. Vou Bazar. Open Subtitles إنتهت الحصة يجب أن أذهب ، أراك في الجرائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more