"beamer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المركبة
        
    • المركبه
        
    • بيمر
        
    • البيمر
        
    Vi o "Beamer" ser atingido e fugir, pensei que ele ia tentar reunir-se aos outros, então segui a direção que ele tomou. Open Subtitles رأيت المركبة بعدما ضربت حلقت بعيدًا، عرفت أنّها تحاول تجميع صفوف قواها، لذا تتبعت المسار الذي سلكته.
    Recebemos uma transmissão de dentro do Beamer. Open Subtitles تلقينا بثاً إذاعياً من داخل المركبة الفضائيه
    O Beamer é passagem só de ida. Open Subtitles تلك المركبة لديها تذكرةٌ في اتجاه واحد، حسناً؟
    Mesmo que consigam fazer o Beamer funcionar, ele vai cair. Open Subtitles كما تعلم، حتى اذا إستطاعوا قيادة المركبه سوف تتحطم
    Trabalhávamos e de repente... aqueles tentáculos saíram do painel do Beamer, e apanharam o comunicador Volm. Open Subtitles كنا نعمل، وفجأة، ترنح هذه المحلاق من وحدة تحكم المركبه واستولى على إتصالات الفولم
    Sim, sou Tod Beamer estou no vôo da United 93. Open Subtitles اجل انا تود بيمر انا على يونايتد 93
    O Tom voou com um Beamer até lá e destruiu tudo. Open Subtitles لقد طار (توم) بـ(بيمر) إلى هناك ودمرها مع بقية تقنياتهم
    O Beamer avariou quando a energia caiu. Open Subtitles البيمر المعطلة قد سقطت ودمرتها خلال توقف الشبكة
    Este Beamer não vai sair daqui sozinho. Open Subtitles هذه المركبة لن تخرج من تلقاء نفسها بالتأكيد يمكن استخدام بعض المساعدة هنا
    O que é impossível antes de desenterrar o Beamer. Open Subtitles والتي لا يمكن الوصول اليها حتى اخراج المركبة من الارض
    Conseguiste o que precisamos para levantar o Beamer? Open Subtitles هل تمكنت من جلب تلك الاداة لتساعدنا بأخراج المركبة ؟
    Vais poder continuar o teu ritual depois que eu falar sobre o Beamer, com o Tom Mason. Open Subtitles يمكنكم اكمال مراسمكم بعد ان اتحدّث الى توم مايسون حول المركبة
    O Beamer vai seguir o sinal Espheni e vai voar até à base lunar. Open Subtitles المركبة ستغلق أنظمتها من منارة التوجيه للإشفيني وتطير ألياً نحو قاعدة القمر
    Acho que estavas hipotérmico, a alucinar naquele Beamer congelador que estava às voltas no espaço e... foi assim que acabaste por ter essas visões. Open Subtitles حسنا اعتقد انك كنت تعاني انخفاض حرارة وهلوسة في تلك المركبة المتجمدة
    Parece que este Beamer tem um mecanismo de defesa que detecta a presença Volm. Open Subtitles على ما يبدو، أن هاذه المركبه مسلحةٌ بآلية دفاع للتعرف على إختراقات الفولم
    Se pudermos pilotar manualmente este Beamer além da interferência da atmosfera terrestre, ele pode ligar-se automaticamente ao sinal localizador, até ao cabo de força Espheni. Open Subtitles هناك احتمال واحد اذا كنا نستطيع إدارة طيران هاذه المركبه يدويا لتطير فوق الغلاف الجوي للأرض،
    Mas preciso que soltes o Beamer do raio tractor da nave ou ele também é arrastado. Open Subtitles ولكن أنا أحتاج منك أن تحرر المركبه الشعاع سيجرها مع هاذه السفينه أو أنها سوف تسقط للإسفل معها
    E, de alguma maneira ela foi capaz de pilotar um Beamer. Bem... Open Subtitles ومع ذلك لا زالت قادرة على الطيران بـ(بيمر)
    Quando posso ter o meu Beamer? Open Subtitles متى سأحصل على الـ(بيمر) خاصتي؟
    - "Queimadura". - Como escapaste do Beamer... Open Subtitles ولحظتك الاخيرة عند الهرب من البيمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more