"bebedouro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نافورة
        
    • مبرد
        
    • بصنبور
        
    • على الصنبور
        
    Eu estava à frente dele, na fila para o bebedouro. Open Subtitles كنت أمامه في طابور . الشرب من نافورة المياه
    Ei, tenho tempo para ir beber ao bebedouro onde a água não faz um repuxo? Open Subtitles مهلاً هل لدي بعض الوقت أستطيع الذهاب للشرب من نافورة الماء حيث لا تمر الماء من خلال الموزع ؟
    O bebedouro foi inadvertidamente partido, eles expulsaram-me, e eu trouxe a Ruby comigo. Open Subtitles في خضم ذلك انكسرت نافورة في المدرسة بشكل غير مقصود ثم رموني خارجاً واخذت "روبي" معي
    O cabo de alimentação foi arrancado do bebedouro. Open Subtitles حبال الطاقة منزوعة خارج خلفية مبرد المياه
    Filmei o bebedouro, e a sempre importante, sala do intervalo, lanches. Open Subtitles حصلت على مبرد الماء وغرفه الراحه العامه.
    Estás à venda? Porque preciso de alguém para atirar um bebedouro... de pássaros ao meu vizinho. Open Subtitles لأنني أحتاج لمن يرمي جاري بصنبور العصافير
    As pessoas têm germes, e colocar os lábios no bebedouro é uma forma de se ficar doente. Open Subtitles ، بأنّ النّاس لديها جراثيم و بوضع شفتاي على الصنبور . طريقةٌ سهلة لأمرض بِها
    Acho que se olhar no bebedouro, vai encontrar... Open Subtitles أظنّ أنّكَ إذا تحققتَ من نافورة الماء، فقد تجد...
    O Walt não queria dividir o bebedouro com um índio sujo. Open Subtitles بأنّ (والت) لم يرد أن يُشارك نافورة الشرب . مع هندي قذر
    No estúdio, o Tobias fazia promoção à volta do bebedouro. Open Subtitles في الأستوديو, بدأ (طوباياس) في إحداث جلبة حول مبرد المياة
    O bebedouro. A garrafa está vazia. Open Subtitles مبرد الماء , الزجاجة فارغة
    Dentro de um bebedouro de água. Open Subtitles داخل مبرد الماء
    Molhávamos os calções e o cabelo no bebedouro. Open Subtitles ونبلل ملابسنا وشعرنا بصنبور الشرب
    Quando estava em San Diego, a minha irmandade tinha um bebedouro de vodka. Open Subtitles عندما ذهبت إلى سان دييغو الدولة، كان لي سكن جامعي للطالبات الفودكا على الصنبور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more