"bebezinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رضيع
        
    • الطفل الصغير
        
    Se não consigo largar o cão nunca vou conseguir deixar um bebezinho. Open Subtitles ليس هناك طريق أنا يمكن أن اسلم طفل رضيع
    Aquilo que viste ali atrás, era um bebezinho. Open Subtitles الشيء الذي رأيته هنا. لم يكن سوى رضيع...
    A última vez que vos peguei éreis um bebezinho. Open Subtitles أخر مرة حضنتك بها كنت رضيع صغير
    De repente, vemos as malditas cobras a aproximar-se de um bebezinho. Open Subtitles نرى أولئك المتسللين أبناء الساقطه يتسللون لإختطاف الطفل الصغير ليس في وقت مراقبتنا
    "Se acalme, bebezinho, não fale nada... Open Subtitles ♪ رجال ♪ ♪ هشش.ايها الطفل الصغير لا تقل ولا كلمة ♪
    Não podes deixar que o simples facto de dares colo a este bebezinho com bochechinhas fofas, bracinhos e perninhas. Open Subtitles ...لا بمكنك ان تجعل من حمل ...حمل رضيع مآ بهذه الخدود الصغيرة الرائعة و الأذرع الصغيرة
    Um dia quando eras um bebezinho inocente e descuidado. Open Subtitles يوم أن كنت رضيع طائش برئ.
    - Um inocente e descuidado bebezinho? Open Subtitles -طفلاً رضيع طائش وبرئ .
    O bebezinho consegue ver as suas mãos, mas não consegue ver-se a si mesmo. Open Subtitles الطفل الصغير يستطيع رؤية يداه، لكنّه لا يستطيع رؤية شكله.
    Só queria ver... aquele bebezinho que costumava segurar. Open Subtitles أريد فقط أن أرى ذلك الطفل الصغير الذي كنتُ أحمله بين يديّ.
    Anthony, a sua fantasia o bebezinho é você. Open Subtitles أنثوني , خيالك ذالك ... .. ذلك هو أنت , أنت ذلك الطفل الصغير
    bebezinho, não digas nada Open Subtitles يا أيها الطفل الصغير لا تقل أية كلمة
    Encontraram um bebezinho giro e chamaram-lhe "o bebezinho giro". Open Subtitles لقد عثروا على طفل لطيف. وأطلقوا عليه "الطفل الصغير اللطيف."
    Silêncio, bebezinho, não digas nada. Open Subtitles اصمت ايها الطفل الصغير و لا تقل أي كلمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more