Então, é a palavra de um senador romano contra a de um xeque beduíno? | Open Subtitles | إذن هي كلمتك يا سيناتور مقابل كلمة شيخ بدوي |
Então, é a palavra de um senador romano contra a de um xeque beduíno? | Open Subtitles | إذن هي كلمتك يا سيناتور مقابل كلمة شيخ بدوي |
A segunda mulher de um velho beduíno numa pequena vila na margem de um deserto. | Open Subtitles | الزوجة الثانية لرجل عجوز بدوي بقرية صغيرة على حافة الصحراء |
Nunca nenhum beduíno foi picado, não tenho razão? | Open Subtitles | لا بدو لا في أي وقت مضى لدغت، أليس كذلك؟ |
Aqui perto há um acampamento beduíno. | Open Subtitles | هناك مخيم بدو على هذا الجانب |
Ninguém, fosse traficante de escravos ou beduíno, tinha alguma vez visto alguma coisa parecida com este americano doido, que lutava como 20 homens. | Open Subtitles | لا أحد تاجر عبيد أو بدوى شاهد شئ مثل هذا الأمريكى المجنون الذى قاتل مثل 20 رجل |
Eu acabei de ter uma conversa com um tradutor de beduíno. | Open Subtitles | أنا فقط أجريت حديثاً مع مترجم بدوى |
E mostre isso, a um beduíno. Vão ajudá-la a atravessar a fronteira. | Open Subtitles | وأري هذه إلى أي بدوي وسوف يقطع بك الحدود |
Poderia vender areia a um beduíno. | Open Subtitles | يمكنها بيع الرمل لرجل بدوي |
O meu pai é um bom beduíno. | Open Subtitles | والدي رجل بدوي طيّب |
beduíno! | Open Subtitles | بدو. |
"Ninguém, fosse traficante de escravos ou beduíno, tinha alguma vez visto alguma coisa parecida com este americano doido, que lutava como 20 homens." | Open Subtitles | "لا أحد, تاجر عبيد أو بدوى شاهد شئ مثل هذا الأمريكى المجنون الذى قاتل مثل 20 رجل" |
Sou beduíno. | Open Subtitles | انا بدوى. |