"beija-me o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبّل
        
    • قبّلي
        
    • قبّلْ
        
    O meu género de pessoas diria, "Beija-me o cu, cabrão". Open Subtitles نوعيتى من الناس ستقول, قبّل مؤخّرتي, سكارفيس .
    Queres entrar num avião ou é "Beija-me o cu, cabrão" a tua resposta final? Open Subtitles تريد ركوب طائرة ... ...أو قبّل مؤخّرتي, سكارفيس إجابتك النّهائيّة ؟
    - Merda! Beija-me o cú. - Meu, Tás a agir como se fosses rico. Open Subtitles اللعنة, قبّل مؤخرتي - يا صاح, أنت تتصرف وكأنك غني -
    Beija-me o rabo, porca. Open Subtitles قبّلي مؤخرتي أيتها البشعة القذرة.
    Acaba com essa puta de vez. Beija-me o rabo. Open Subtitles دعس هذهِ العاهرة - قبّلي مؤخرتكِ -
    Beija-me o cu, meu. Open Subtitles قبّلْ حمارَي، رجل.
    Beija-me o cu, Chicago! Open Subtitles قبّلْ حمارَي، شيكاغو!
    Beija-me o rabo, Ryan. Open Subtitles قبّل مؤخرتى، رايان.
    Beija-me o cu. Chupa-me a piça... Open Subtitles قبّل مؤخرتي مُص قضيبي
    Agora, Beija-me o pé. Open Subtitles والان قبّل قدميّ
    Hashtag "Beija-me o traseiro Fermitas"? Open Subtitles منشور على "تويتر" "قبّل مرخرتي (فيرميتاس)"؟
    Beija-me o cu. Open Subtitles قبّل مؤخرتي.
    Beija-me o cu, Kile... Open Subtitles قبّل مؤخرتي يا (كايل)
    - Beija-me o traseiro. Open Subtitles - قبّل مؤخرتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more