"beijada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقبلني
        
    • قُبلت
        
    • تقبيلها
        
    • قُبلة
        
    • يقبلها
        
    • قُبّلت
        
    Mas eu não quero ser beijada, senhor. Open Subtitles ولكني لا أريد أن يقبلني أحد يا سيدي
    Toda a minha vida esperei para ser beijada. Open Subtitles انتظرت طوال عمري حتى يقبلني احد
    Afinal de contas, quem é que é beijada pelo Homem-Aranha, não é? Open Subtitles فلقد قُبلت من ( الرجل العنكبوت )؟
    A Hanna foi desprezada e a Emily foi beijada." Open Subtitles (هانا) أصبحت محاقرة. و( إميلي)قُبلت.
    Quando uma rapariga fecha os olhos, significa que ela quer ser beijada. Open Subtitles عندما تغمض الفتاة عيونها، هذا يعني بأنّها تُريد منك تقبيلها.
    Não desejo ser beijada, nem por si nem por ninguém. Open Subtitles لا أملك رغبة في أنّ أحصل على قُبلة منك أو من أي شخص آخر لا تكوني سخيفة.
    Dá aos meus lábios aquele beijo da onda, aquele aspecto de querer ser beijada. Open Subtitles يعطي شفتي بأني راكبة أمواج يود أحدٌ أن يقبلها
    Beija-me onde nunca tenha sido beijada. Open Subtitles قبلني في مكان لم يقبلني به أحد من قبل.
    Nem sequer fui beijada, mas, neste momento, tenho a hipótese de estar com um tipo realmente espantoso. Open Subtitles ...ولم يقبلني أحد حتى لكن الآن ... ...لدي فرصة لأكون مع ...
    Queria ser beijada uma vez na vida. Open Subtitles أتمنى ان يقبلني أحد مرة في حياتي
    Nunca fui beijada. Open Subtitles لم يقبلني أحد مطلقاً
    "Ela foi beijada pelo diabo." Open Subtitles "لقد قُبلت من الشيطان".
    - A tua irmã foi beijada. Open Subtitles -لقد قُبلت أختك للتو .
    A Ronnie foi beijada! Open Subtitles - (لقد قُبلت (روني ...
    Niusia Horowitz A menina beijada no aniversário de Schindler Open Subtitles "(نيوسيا هوروفيتز)" "(فتاة صغيرة تم تقبيلها بعيد ميلاد (شيندلر"
    Porque morreu a Staci primeiro se ela foi beijada em segundo? Open Subtitles لماذا توفيت (ستايسي) أولًا إن كانت قد تم تقبيلها من بعد (ميليسا)؟
    Uma mulher que não quer ser beijada, pega na chave e enfia-a na fechadura e entra em casa. Open Subtitles . المرأة التي لا تريد قُبلة تأخذ المفاتيح وتضعهم بالبيت و تدخل البيت
    Uma mulher que quer ser beijada, mexe com as chaves. Open Subtitles . المرأة التي تريد قُبلة . تلعب بالمفاتيح
    Quando ela é beijada por ele Open Subtitles يعرف متى يقبلها
    Quando é beijada por ele Open Subtitles يعرف متى يقبلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more