Não, mas quando tentei beijar-te foi como se tivesse uma DST. | Open Subtitles | عندما حاولت تقبيلك أول مرة، نظرتِ إليّ وكأنني مرض تناسلي |
Embora beijar-te seja o mesmo que beijar um cinzeiro divino... não era isso que eu tinha em mente. | Open Subtitles | برغم أن تقبيلك مثل تقبيل منفضّة سغائر مقدّسة، ولكن لم أقصد هذا. |
Vejo que te estou a assustar. Talvez só devesse beijar-te. | Open Subtitles | سأكتشف هذا الأن ربما يجب على فقط أن أقبلك |
las-te embora, não voltaria a ver-te, não voltaria a beijar-te. | Open Subtitles | كنت ستذهب و كنت لن اراك مرة أخرى كنت لن أقبلك مرة أخرى |
Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. É um elogio. | Open Subtitles | أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء |
Deixa-me beijar-te, deixa-me mostrar-te a profunda e crua paixão do frenesim sexual sem freio. | Open Subtitles | جوناثان دعنى اقبلك . دعْني أُريك العاطفةَ الخامَ العميقةَ. . |
Sabes, não vou beijar-te, até essa merda sair do teu organismo. | Open Subtitles | هل تعرف لن اقوم بتقبيلك حتى يخرج هذا من داخلك |
E porque achas que gostava de beijar-te? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين بأني أريد أن أقبّلك ؟ |
É apenas algo que disse para poder talvez beijar-te. | Open Subtitles | هذا ما أقوله الآن حتي أتمكن من تقبيلك |
Não quero beijar-te, Samantha, portanto, por favor, não mo peças. | Open Subtitles | لا اريد تقبيلك سامانتا لذا ارجوكِ لا تطلبي مني ذلك |
Eu sou boa em surpresas, então... então deveria dizer-te que estou prestes a beijar-te. | Open Subtitles | حسن,أتعلم,أنامليئةبالمفاجآتنوعاً ما,لذا.. حسن, عليّ فقط إخبارك أنّني على وشك تقبيلك. |
Quero mesmo beijar-te... mas, aqui dentro, cheira a queijo. | Open Subtitles | حسناً , أنا أريد حقاً تقبيلك .. لكن يبدو أن المكان تعمه رائحة الجُبن |
Ando a querer beijar-te desde a oitava classe mas quero que seja perfeito. | Open Subtitles | لقد أردت تقبيلك منذ أن كنا فى الصف الثامن لكنىأردتأن تكونمثالية. |
beijar-te quando queres, deixar-te só quando queres. | Open Subtitles | أقبلك عندما تريد أنت أتركك لوحدك عندما تريد أنت |
Perdoa-me não poder beijar-te. | Open Subtitles | آسفة, لايمكنني أن أقبلك بسبب هذا الشيء على وجهي, إنه قناع تجميلي |
Não tens de me beijar de volta, se não quiseres, mas eu quero beijar-te. | Open Subtitles | لايجب ان تقبلينى فى المقابل لست مجبرة على ذلك لكن أنا أريد أن أقبلك |
Mas prometo ... que não volto a beijar-te sem que me peças. | Open Subtitles | و لكننى أعدك ... لن أقبلك ثانية حتى تطلبى منى ذلك |
Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. É um elogio. | Open Subtitles | أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء |
Meu senhor, deixa-me beijar-te, não me evites. | Open Subtitles | ايها الرب دعني اقبلك لا تتجاهلني |
Desejo beijar-te com tanta força... que a tua linda abecinha vermelha rebente. | Open Subtitles | أنذر بتقبيلك بشدة حتى ينفجر رأسك الصغير الأحمر |
...que eu poderia beijar-te até a morte... | Open Subtitles | أستطيع أن أقبّلك حتى أموت. |
Ainda perguntas? Estava a beijar-te na boca. | Open Subtitles | هل توجب عليكِ السؤال لقد كنت أقبلكِ على فمك |
Há pouco, quando te fiz sorrir, pensei em tentar beijar-te. | Open Subtitles | قبل دقيقة ، عندما دفعتكِ إلى الابتسام اعتقدتُ أنه يجب أن أحاول الحصول على قبلة |
Posso beijar-te sem sexualizar. | Open Subtitles | يمكنني أن أقبّلكِ دون أن .أجعل الأمر جنسيًا |
É muito mau que me apeteça beijar-te agora mesmo? Err, aqui mesmo? | Open Subtitles | هل سيكون أمراً سيئاً لو قمت بتقبيلكِ الآن ؟ |
Ela disse que preferiria lamber o assento duma sanita a beijar-te. | Open Subtitles | أنها تفضل أن تلعق مقعدة الحمام على ان تقبلك |
Que tal dizerem: "O que eu gostava era beijar-te e abraçar-te"? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن تقولوا "ما أريده هو أن أعانقك وأقبلك"؟ |
Voltou a tentar beijar-te? | Open Subtitles | لا تسمحي له بان يقبلك مرة اخرى |
Quero vê-lo beijar-te antes dele morrer. | Open Subtitles | أريد أن أراه يُقبلكِ قبل أن يموت |