Estou cansada de mentir. Beije-me. Beije-me, por favor. | Open Subtitles | لقد تعبت من الأكاذيب قبلنى من فضلك |
Oh, por favor, Maxim, Beije-me, por favor. | Open Subtitles | "رجاءً يا "ماكسيم قبلنى , أرجوك |
Beije-me e deixe-me explorar o meu prémio. | Open Subtitles | قبّلني الآن، ودعني أستكشف جائزتي |
Então, Beije-me diante dele. | Open Subtitles | إذاً قبّلني أمامه |
"Beije-me debaixo do feto do amor?" | Open Subtitles | قبلني تحت سرخس التقبيل ،ياحبيبي |
Beije-me. | Open Subtitles | قبلني قبلة النوم |
Faça exactamente o que eu disser. E saberá. Beije-me. | Open Subtitles | افعلي كما أقول لك تماماً وستفهمين قبليني |
Venha até mim, mãe. Beije-me. | Open Subtitles | تعالي لي يا أمي قبّليني |
Beije-me, Quincey. | Open Subtitles | قبلنى يا كوينسى |
Eu sou Allison, Allison. Beije-me, sou Allison! | Open Subtitles | أنا أليسون, قبلنى أنا أليسون |
- Têm. - E a fórmula resulta? - Beije-me outra vez. | Open Subtitles | اذن التركيبة تعمل - قبلنى مرة اخرى - |
Beije-me. Assim, assim. | Open Subtitles | قبلنى ،هكذا ،هيا.. |
Então, Beije-me diante dele. | Open Subtitles | إذاً قبّلني أمامه |
Beije-me, Charlie. | Open Subtitles | قبّلني يا تشارلي |
Và pra là, Joe. Venha cá, Joe. Beije-me, Joe. | Open Subtitles | تحرك (جو)، تعال (جو) قبّلني (جو) |
Beije-me imediatamente! | Open Subtitles | قبلني قبلات مضاعفة |
Despache-se. Beije-me, mate-me. | Open Subtitles | هيا , قبلني او اقتلني |
Ainda bem. Agora, Beije-me. | Open Subtitles | جيد، الآن، قبلني. |
Beije-me, Scarlett. | Open Subtitles | قبليني يا سكارليت |
Beije-me, minha querida. | Open Subtitles | قبليني يا حبيبتي. |
Beije-me, princesa Ada. | Open Subtitles | (قبّليني أيتها الأميرة (ايدا |
Beije-me assim. | Open Subtitles | قبّلْيني مثل ذلك. |