"beijei-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبلتك
        
    • قبّلتك
        
    • قبّلتكِ
        
    • قبّلتُك
        
    Eu disse que não me ia apaixonar por ti, mas beijei-te... e acordei a querer fazê-lo de novo... e agora cá estamos. Open Subtitles لقد قلت أنى لن أقع فى حبك و لكنى قبلتك و استيقظت باليوم التالى راغباً فى أن أفعلها من جديد
    beijei-te, massajei-te o peito, voltei a beijar-te de forma libidinosa. Open Subtitles لقد قبلتك الآن و وداعبت صدرك وقبلتك ثانية بشكل غير طاهر
    Embebedámo-nos, convidei-te para entrar e beijei-te. Open Subtitles لقد سكرنا معا انا دعوتك الي شقتي وانا قبلتك اولا
    Acho que esses sentimentos se embaralharam e por isso beijei-te. Open Subtitles وأعتقد أنّ تلك المشاعر أصبحت مُشوّشة ومُربكة، وبالتالي... قبّلتك.
    beijei-te na testa, um beijo de boa noite. Open Subtitles و قبّلتكِ على جبينكِ. تمنّيتُ لكِ نوماً هانئاً،
    beijei-te. Arruinei tudo! Open Subtitles تَشابكوا بالأيادي، لذا قبّلتُك.
    És hediondo. És mesmo. E eu beijei-te! Open Subtitles أنت بشع , أنت بشع فعلاً و أنا قبلتك
    Bom... mas beijei-te na mesma. Open Subtitles حسنا ، لقد قبلتك على كل حال
    beijei-te muitas vezes. Open Subtitles قبلتك العديد من المرات
    - Eu beijei-te. - Eu sei. Open Subtitles . أنا قبلتك . أعرف
    Eu beijei-te e tu beijaste... Open Subtitles لقد قبلتك و أنت قبلتِ
    Eu beijei-te, mas... Open Subtitles .... حسناً ، لقد قبلتك و لكنى
    Alan, beijei-te por medo. Open Subtitles ألن)) لقد قبلتك من الخوف))
    Eu beijei-te. Open Subtitles . لقد قبلتك
    - William, eu beijei-te. Open Subtitles فقط ويليام) .. لقد قبلتك)
    beijei-te. Open Subtitles لقد قبلتك
    No ano passado, beijei-te e não deu certo. Open Subtitles السنة الماضية , لقد قبّلتك , و الأمر لم يسر علي نحو جيد.
    beijei-te. Sei que não devia tê-lo feito. Open Subtitles لقد قبّلتك لم يكن ينبغي علي فعل ذلك
    Quando tínhamos 15 anos, galopámos a cavalo pelo rancho... ganhaste, e beijei-te pela primeira vez... Open Subtitles و لما كنا في الخامسة عشر كنا نتسابق بالخيول حول المزرعة... و ربحتِ... و قبّلتكِ لأول مرة
    beijei-te porque realmente gostei de ti, queria expressar o meu... gosto por ti. Open Subtitles لقد قبّلتُك لأن أستلطفتك حقاً. وكنت أريد أن إبْدءي... -ميلي لكي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more