"beira do colapso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حافة الإنهيار
        
    • على وشك الإنهيار
        
    Este país morre de fome. E encontra-se à beira do colapso total. Open Subtitles هذه البلاد تموت جوعاً و هي على حافة الإنهيار الكامل.
    O Projecto Tierra é uma pequena parte de uma rede global de Parques Ecológicos que a Greene Planet criou para rejuvenescer um mundo à beira do colapso. Open Subtitles مشروع (تييرا) هو مجرد جزء صغير من شبكة عالمية من أجزاء متساوية قام بها (جرين بلانيت) لإعادة الحياة للعالم الذي هو على حافة الإنهيار
    Receio que a Federação esteja à beira do colapso... e não posso deixar isso acontecer... apesar das ordens do Conselho e da 1ª Directriz. Open Subtitles وأخشى بأن هذا الإتحاد ... على حافة الإنهيار ... ولا يمكنني بأن أدع ذلك يحدث وأوامر المجلس على رئيس التوجيه ... بصرف النظر عن ذلك
    O vosso povo está em pânico e o país à beira do colapso. Open Subtitles ,شعبكم مذعورين ودولتكم على وشك الإنهيار
    As nossas defesas são frágeis. Estão à beira do colapso. Open Subtitles دفاعاتنا ضعيفة، و هي على وشك الإنهيار
    Este país está à beira do colapso. Open Subtitles تلك البلاد على حافة الإنهيار
    Camelot está à beira do colapso. Open Subtitles ْ (كاملوت ) على حافة الإنهيار
    A economia não irão está à beira do colapso! Open Subtitles الإقتصادُ في إيران على وشك الإنهيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more