"bela ideia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكرة رائعة
        
    • فكرة لطيفة
        
    • فكرةٌ رائعة
        
    - É muito engraçado. Ouve, Linus, tive uma bela ideia quando estava na cama de rede. Open Subtitles اسمع يالاينس، كنت استلقي على الارجوحة وخطرت لي فكرة رائعة
    Mas que bela ideia da direcção da faculdade. Open Subtitles حسناً، اجتماع أولياء الأمور يا لها من فكرة رائعة لنكون جزءا من الكلية
    É uma bela ideia. Mike, podes lê-lo numa reunião? Open Subtitles هذه فكرة رائعة مايك، هلا قرأتها بالاجتماع
    Que bela ideia... deixar um pit bull sozinho em frente a uma loja. Open Subtitles هذه فكرة رائعة انتِ ترك جرو صغير بمفردة خارج السوق
    Que bela ideia! Open Subtitles ‫يالها من فكرة لطيفة.
    Tenho uma bela ideia para uma lembrança da festa. Open Subtitles لدى فكرة رائعة للحدث الأكبر فى الحفلة
    - Temos que lhe arranjar umas aulas. - É uma bela ideia! Open Subtitles يجب أن يأخذ دروساً تلك فكرة رائعة
    - Claro, uma bela ideia! Open Subtitles بكل تأكيد، يا لها من فكرة رائعة
    Muito bem, tenho uma bela ideia para encontrarmos o meu carro roubado. Open Subtitles لدي فكرة رائعة عن إيجاد سيارتي المسروقة
    bela ideia. Vou avisar a minha mãe. MÃE, NÃO HÁ PROBLEMA SE EU Open Subtitles فكرة رائعة سأبعث رسالة نصية لأمّي
    Que bela ideia, aquela campainha. Open Subtitles يالها من فكرة رائعة, جرس صغير
    Que bela ideia, filho. Open Subtitles يا لها من فكرة رائعة يا بنيّ
    Bom, eu acho que é uma bela ideia. Open Subtitles حسناً, أظن أنها فكرة رائعة
    - Não é juntar. Que bela ideia para um filme tipo Hugh Grant e Julia Roberts. Open Subtitles يالها من فكرة رائعة من نوعية أفلام (هيو غرانت) و (جوليا روبرتس)
    - Sim, é uma bela ideia. Open Subtitles أجل، هذه فكرة رائعة
    Foi uma bela ideia. Open Subtitles لقد كانت فكرة رائعة
    Mas que bela ideia. Open Subtitles هذهِ فكرة رائعة
    Que bela ideia. Open Subtitles فكرة لطيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more