"bela manhã" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صباح جميل
        
    • صباح رائع
        
    • الصباح الجميل
        
    • صباح جيد
        
    Digamos que acordavas uma bela manhã e não a achavas assim tão bela. Open Subtitles مثلا انت إستيقظتَ فى صباح جميل ولَمْ تجدْه جيد جداً.
    Então uma bela manhã acordei e não a achei assim tão bela. Open Subtitles وفى صباح جميل إستيقظتُ وأنا لَمْ أَجدْه جيد
    Sim, sei que está uma bela manhã, mas também era um sonho lindo. Open Subtitles ... نعم، أعلم إنه صباح جميل ولكن إنه كان حلم جميل أيضاً ...
    Sabem por que é uma bela manhã, não sabem? Open Subtitles أنت تعرف لماذا هو صباح رائع, أليس كذلك؟
    Estão 23 graus nesta bela manhã e são agora 6:59 h. Open Subtitles درجة الحرارة معتدلة فى هذا الصباح الجميل والساعة السابعة الا دقيقة صباحا
    Eis uma bela manhã de trabalho. Open Subtitles . هذا ما أطلق عليه صباح جيد للعمل
    Que bela manhã para um exercício militar. Open Subtitles ياله من صباح جميل للتدريب العسكرى
    Meu caro Coronel, está uma bela manhã, n'est-ce pas? Open Subtitles عزيزى الكولونيل, يا له من صباح جميل
    Numa bela manhã, em 1998... fui ao doutor para uma colonoscopia de rotina. Open Subtitles ...في صباح جميل في عام 1998 ذهبتُ إلى طبيبي لإجراء... فحص منظاري روتيني للقولون
    "Está uma bela manhã." E eu gritei: "Tenho cancro!" Open Subtitles "إنه صباح جميل" "فصرخت "إني مصابة بالسرطان
    bela manhã para um buraco a fumegar. Open Subtitles يا له من صباح جميل لحفرة تصدر دخانا
    Sim, e que bela manhã! Open Subtitles ويا له من صباح جميل.
    - Está uma bela manhã. - Muito bonita. Open Subtitles ــ إنه صباح جميل ــ جد جميل
    Olá, Ian. Está uma bela manhã de Verão. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    Que bela manhã tivemos. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    ! - Está uma bela manhã. Open Subtitles - إنه صباح جميل.
    Está uma bela manhã, não está? Open Subtitles إنه صباح رائع , أليس كذلك ؟ شكراً عزيزتي
    bela manhã, não acham? Open Subtitles صباح رائع,أليس كذلك؟
    Mas que bela manhã. Open Subtitles يا له من صباح رائع.
    Como está o senhor nesta bela manhã? Open Subtitles وكيف حالك في هذا الصباح الجميل يا سيدي؟
    Uma bela manhã e tudo corre bem. Open Subtitles صباح جيد و صافى والجميع بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more