Podes parar de me beliscar o rabo a cada 5 segundos? Mas não consigo evitar. | Open Subtitles | ألا تستطيع الامتناع عن قرص مؤخرتي كل خمس ثوان؟ |
Ainda não acredito que estou aqui, não paro de me beliscar. | Open Subtitles | ما زال لا يمكنني أن أصدق بأنني هنا. أستمرُ في قرص نفسي |
Tive de me beliscar para não chorar. | Open Subtitles | أجبرت على قرص نفسي حتّى لا أبكي |
Ele tinha de me beliscar a perna se lhe faltasse o ar. | Open Subtitles | كان يفترض به أن يقرص ساقي إذا شعر بنقص الهواء |
O Todd tem andado a beliscar toda a gente. | Open Subtitles | (تود) أصبح يقرص الجميع مؤخراً. |
Devia enlouquecer o computador, tal como as velhotas a beliscar bebés mas não o faz. | Open Subtitles | يجب أن يجعل الكمبيوتر مجنوناً كما تقرص السيدات العجائز الأطفال لكنه لا يفعل ذلك بعد |
Desafio-o a beliscar o rabo dele. | Open Subtitles | أنا أتحدّاك أن تذهب و تقرص مؤخّرته. |
Jenny, pare de beliscar a Libby. | Open Subtitles | (جيني) توقفي عن قرص (ليبي) |